Translation for "after delivery" to french
Translation examples
The declaration after delivery must be made against the carrier.
La déclaration après livraison doit être effectuée contre le transporteur.
After delivery and payment for the units ordered, the buyer notified the seller that it would purchase no more units.
Après livraison et paiement des éléments commandés, l'acheteur avait informé le vendeur qu'il n'achèterait plus d'unités.
After delivery any notice of damage shall be given to the carrier in text form (e.g. E-Mail).
Après livraison, la déclaration de dommage doit être adressée au transporteur sous forme de texte (par exemple courrier électronique) dans les délais prévus.
After delivery of the goods, the carrier shall transmit to the registry operator the actual name of the recipient of the goods and date of delivery.
40. Après livraison des marchandises, le transporteur transmet au conservateur du registre le nom effectif du destinataire des marchandises et la date de livraison.
Many shipments of contaminated material go through undetected only to be discovered later after delivery to foundries, steelworks and smelters.
De nombreux lots de matériaux contaminés ne sont détectés qu'après livraison aux fonderies, installations sidérurgiques ou aciéries.
In this vein, presumptive periods of 8 days after delivery (in the case of durable, non-seasonal goods), 14 days for examination and notice, and one month after delivery have been suggested.
Dans ce sens, il a été suggéré des durées présumées de huit jours après livraison (dans le cas de marchandises durables non saisonnières), de 14 jours pour l'examen et la dénonciation éventuelle et d'un mois après livraison.
Article 38 CISG obliged the buyer to check the goods after delivery.
Aux termes de l'article 38 de la CNUV, l'acheteur avait l'obligation de vérifier les marchandises après livraison.
...the goods, at all times, after delivery to Coca-Cola or a transportation company-
... les biens, en tout temps, après livraison à Coca-Cola ou à une société de transport...
Pucker died a year after delivery.
Pucker est morte un an après livraison.
(D) Plastic Container, Returnable: a plastic container or "tote" that is recovered by the processor after delivery.
D) Contenant en plastique, consigné : Contenant en plastique (fourretout) qui est récupéré par le fabricant après la livraison.
Not apparent damage: 7 days after delivery
Dommages non apparents: 7 jours après la livraison
Large plastic container that is recovered by the processor after delivery.
Grand contenant en plastique qui est récupéré par le fabricant après la livraison.
Large container made of plastic or other authorized material that is recovered by the processor after delivery.
Grand contenant en plastique ou autre matériau autorisé qui est récupéré par le fabricant après la livraison.
Fifty-eight days after delivery, the buyer gave notice to the seller about a deficiency of the machine.
Cinquante-huit jours après la livraison, il informe le vendeur que cette machine avait un défaut.
Plastic container or "tote" that is recovered by the processor after delivery.
Conteneur en plastique (fourre-tout) qui est récupéré par le fabricant après la livraison.
Quality problems affecting medical equipment shortly after delivery
Problèmes de qualité touchant le matériel médical peu après sa livraison
Basel Convention notification procedure: after delivery to the disposer
Procédure de notification de la Convention de Bâle : Après la livraison à l'éliminateur
One week after delivery, however, the pony became lame.
Cependant, une semaine après la livraison, le poney s'est mis à boiter.
Contraceptives are offered after delivery and no consent is required from the spouse.
Elles reçoivent des contraceptifs après l'accouchement, sans que l'autorisation de leur époux ne soit nécessaire.
Contraceptives are offered after delivery and no consent is required from the husband.
Des contraceptifs lui sont proposés après accouchement et le consentement du mari n'est pas exigé.
This results in complications during pregnancy, and during and after delivery.
Il en résulte des complications au cours des grossesses, pendant et après l'accouchement.
(b) Postnatal notifications (for diagnosis of defects after delivery):
b) Les renseignements postnatals (pour les diagnostics des anomalies après l'accouchement):
After delivery, they are exempt from obligatory work.
Après l'accouchement, elles sont exemptées du travail obligatoire.
Enjoy at least 90 days of maternity leave after delivery
Bénéficient d'au moins 90 jours de congé de maternité après l'accouchement
Based on your presentation, Dr. Scully, we find you took all necessary precautions and performed impeccably before, during, and after delivery.
Selon votre rapport, Dr Scully, vous avez pris toutes les précautions nécessaires et avez agi remarquablement avant, pendant et après l'accouchement.
All vital signs were perfectly normal until after delivery.
Les signes vitaux étaient tous normaux jusqu'après l'accouchement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test