Translation for "adventurist" to french
Translation examples
During such confrontations, a certain segment of the population becomes undesirable to a group of political adventurists.
Pendant ces affrontements, un segment donné de la population devient indésirable aux yeux d'une poignée de politiciens aventuriers.
Quite often their security is threatened by international criminal or illegal organizations and groups such as mercenaries, terrorists, drug traffickers or other adventurists.
Bien souvent, leur sécurité est menacée par des organisations et groupes internationaux criminels ou illégaux tels que mercenaires, terroristes, trafiquants de drogues et autres aventuriers.
So long as drug traffickers and international arms dealers continue to ply their trade, and so long as mercenaries, terrorists and other adventurists exist, the protection and security of small States will remain particularly vulnerable to acts of aggression, from without as well as from within.
Tant que les trafiquants de drogue et les marchands internationaux d'armements continueront leur commerce, et tant qu'il y aura des mercenaires, des terroristes et d'autres aventuriers, la protection et la sécurité des petits États resteront particulièrement exposées aux actes d'agression, menés de l'extérieur comme de l'intérieur.
These newest developments in Abkhazia demonstrate that it is not an ethnically motivated conflict which is taking place, but rather deft manipulation of the varied ethnic sentiments of the people by political adventurists aspiring to realize their ambitions.
Les plus récents événements survenus en Abkhazie montrent que l'on est en face non pas d'un conflit motivé par des raisons ethniques, mais plutôt de l'utilisation habile de sentiments d'ordre ethnique par des politiciens aventuriers aspirant à réaliser leurs ambitions.
I am sure most members will remember the picture he painted of the tragic events and the turmoil that followed when a democratically elected Government was overthrown by a bunch of military adventurists, aided and abetted by some civilian opportunists who became their active collaborators.
Je suis sûr que la plupart d'entre vous se souviennent de la façon dont il a décrit les événements tragiques et les troubles qui ont suivi après qu'un gouvernement élu démocratiquement ait été renversé par une bande d'aventuriers militaires avec la complicité de civils opportunistes qui sont devenus leurs collaborateurs agissant.
We are convinced that the Yugoslav and world public knows that a great number of mercenaries, fanatics, adventurists or volunteers from Islamic countries are fighting in the Muslim army against Serbs in Bosnia and Herzegovina.
Nous sommes persuadés que les opinions yougoslave et internationale savent que de nombreux mercenaires, fanatiques, aventuriers ou volontaires originaires de pays islamiques sont engagés dans l'armée musulmane qui combat les Serbes en Bosnie-Herzégovine.
There is no justification, theoretical or otherwise, for the separatists' attempt to declare the creation of an independent State since this would openly encourage armed conflict within the boundaries of democratic States - Members of the United Nations - carried out by similar groups of political adventurists which would throw the contemporary international community into chaos and the world into a stage for multiple armed conflicts.
Rien ne justifie ni en théorie, ni de toute autre manière la tentative par laquelle les séparatistes proclament la naissance d'un nouvel État indépendant car, s'il y avait une justification, cela encouragerait manifestement des groupes semblables de politiciens aventuriers à se lancer dans des conflits armés à l'intérieur des frontières d'États démocratiques, Membres des Nations Unies, ce qui ne peut que mener la communauté internationale contemporaine au chaos et le monde à une multiplicité de conflits armés.
Armed adventurists, Major?
Les aventuriers armés, Major ?
It's violence, and I'm not a sexual adventurist, I...
Je suis pas un aventurier du sexe !
Well, I'm actually kind of an adventurist, you know?
Je suis un peu aventurier.
As a result of the adventurist policy pursued by Armenian nationalist-separatists in Nagorny Karabakh, today more than one million of our citizens have been expelled from their homes by Armenian aggressors and forced to live in tents.
Par suite de la politique aventuriste menée par les nationaux — séparatistes arméniens au Haut-Karabakh —, plus d'un million de nos citoyens sont aujourd'hui chassés par les agresseurs arméniens de leur terre natale, et obligés de vivre dans des tentes.
The Ministry of Foreign Affairs of Georgia appeals to the military leadership of the Commonwealth of Independent States peacekeeping forces to take all measures for the prevention of new bloodshed and not to become a blind weapon of this adventurist intention.
Le Ministère géorgien des affaires étrangères demande au commandement militaire des forces de maintien de la paix de la Communauté d'États indépendants de prendre toutes les mesures voulues pour prévenir un nouveau bain de sang et ne pas devenir l'arme aveugle de cette démarche aventuriste.
Some may call it the "adventuristic line of Tbilisi" and criticize those "some countries" that supported Georgia and continued to do so.
Certains appelleront cela <<les visées aventuristes de Tbilissi>> et critiqueront les <<certains pays>> qui ont soutenu la Géorgie et continuent de le faire.
Many impediments, of course, await us, including those arising from a poor understanding of democracy that leads to anarchy, where the various actors read their parts badly; those induced by the paralysis that often results from the poor functioning of the institutions that are established; those created by the resurgence of old putschist and adventurist tendencies, often engendered by the clash of ambitions; and those that take the form of external threats of destabilization posed by certain anachronistic regimes that feel insecure in the new democratic landscape.
Beaucoup d'embûches nous attendent : celles bien sûr d'une mauvaise compréhension de la démocratie qui débouche sur l'anarchie où les différents acteurs jouent mal leurs partitions; celles de la paralysie sécrétée souvent par le mauvais fonctionnement des institutions mises en place; celles de la résurgence des vieilles velleités putschistes et aventuristes souvent engendrées par la cacophonie des ambitions; celles enfin des menaces extérieures de déstabilisation provenant de certains régimes anachroniques qui se sentent en insécurité dans le nouveau paysage démocratique.
Since the legislation is classified, the magnitude of the adventurist illegal operations envisaged remains unknown.
Le texte législatif étant confidentiel, on ne sait rien de l'ampleur des opérations illégales aventuristes qui sont prévues.
With its adventurist policies, Eritrea is today a major threat to regional and continental peace and stability.
Avec ses politiques aventuristes, elle constitue désormais une lourde menace pour la paix et la stabilité de la région et du continent.
The adventurist policy pursued by the Greek Cypriot side, together with its avoidance of the negotiating table, demonstrates who is undermining efforts for the achievement of a final settlement in Cyprus.
La politique aventuriste de la partie chypriote grecque, ainsi que son refus de s'asseoir à la table des négociations, montrent bien qui sape les efforts visant à parvenir à un règlement définitif à Chypre.
It is this expansionist and adventurist aim which has led Pakistan, as acknowledged by a former chief of the Pakistan Air Force last August, to start three wars against India.
Ce sont ces visées expansionnistes et aventuristes qui ont mené le Pakistan, comme l'a reconnu l'ancien chef de l'armée de l'air pakistanaise en août dernier, à déclencher trois guerres contre l'Inde.
It is notable that the Armenian President's belief in this adventurist idea is based on the conviction that his "nation ... always rises from the ashes like the phoenix -- again and again".
Il y a lieu de noter que l'attachement du Président arménien à cette idée aventuriste procède de la conviction que sa << nation [...] à l'instar du phénix, renaîtra encore toujours de ses cendres >>.
You said you didn't like adventurists.
Vous avez dit que vous n'aimiez pas les aventuristes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test