Translation for "act then" to french
Act then
Translation examples
The tragic events that have taken place are therefore also the responsibility of the United States, whose historic and current behaviour, subject to electoral vicissitudes, actually serves as a cover and shield for Israeli acts and policies and prevents the Security Council from acting while presenting itself as the great mediator and advocate of peace.
Les événements tragiques qui se sont produits sont donc aussi imputables aux États-Unis, dont la conduite historique et actuelle, soumise aux fluctuations de sa conjoncture électorale, absout et couvre les actes et les politiques israéliennes, et empêche le Conseil de sécurité d'agir alors qu'ils se présentent comme un grand gestionnaire et médiateur de la paix.
However, if neither genocide nor any of the other acts listed in Article III of the Convention are ultimately carried out, then a State that omitted to act when it could have done so cannot be held responsible a posteriori, since the event did not happen which, under the rule set out above, must occur for there to be a violation of the obligation to prevent.
Pour autant, si ni le génocide ni aucun des autres actes énumérés à l'article III de la Convention n'est finalement mis à exécution, la responsabilité de l'État qui se sera abstenu d'agir alors qu'il l'aurait pu ne pourra pas être recherchée a posteriori, faute que soit survenu l'événement en l'absence duquel la violation de l'obligation de prévention n'est pas constituée, selon la règle ci-dessus énoncée >>.
Elaboration of new plans will not solve the problem unless the Government of the Democratic Republic of the Congo is determined to act. If the Government determines to act today, then the problem will be solved.
L'élaboration de nouveaux plans ne résoudra pas le problème tant que le Gouvernement de la République démocratique du Congo ne sera pas déterminé à agir, alors que s'il décide d'agir aujourd'hui, le problème sera résolu.
In accordance with its Article 6 (2) "A prohibited act shall be deemed to have been committed at the place where the perpetrator has acted or has omitted an action, which he was under obligation to perform, or where the criminal consequence has ensued or has been intended by the perpetrator to ensue."
Conformément à son article 6 2), un acte prohibé est réputé avoir été commis sur le lieu où l'auteur a agi ou omis d'agir, alors qu'il était tenu de le faire, ou lorsqu'il en résulte des conséquences pénales ou que ces conséquences avaient été visées par l'auteur.
17. Mr. Petrochilos (Greece) pointed out that draft article 6, paragraph 4, was intended to address a situation in which the appointing authority failed or refused to act, whereas draft article 41, paragraph 4, was intended to address a situation in which the appointing authority had not been designated or agreed or had failed or refused to act.
M. Petrochilos (Grèce) souligne que le paragraphe 4 du projet d'article 6 a pour objet de traiter d'une situation dans laquelle l'autorité de nomination n'agit pas ou refuse d'agir, alors que le paragraphe 4 de l'article 41 vise une situation dans laquelle ladite autorité n'a pas été désignée ou convenue ou n'est pas passée à l'action ou a refusé d'agir.
He drives for hours, playing out different scenarios in his head until he has to act, then he just looks for an opportunity.
Il roule des heures, en se fabriquant tout un tas de scénarios, jusqu'à ce qu'il se décide à agir. Alors, il attend une opportunité.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test