Translation examples
Men (above average poverty line)
Hommes (au-dessus du seuil moyen de pauvreté)
Women (above average poverty line)
Femmes (au-dessus du seuil moyen de pauvreté)
Hence the situation developed where the large majority of staff were rated above average, and the performance appraisal and rating system lost credibility.
La majorité des fonctionnaires voient donc leurs résultats notés au-dessus de la moyenne, ce qui entame la crédibilité du système d'évaluation et de notation du comportement professionnel.
By 2001, the average pension in the Federation was two thirds of the average income per capita, which is above average for transition countries.
En 2001, la pension de retraite moyenne en BosnieHerzégovine représentait les deux tiers du revenu moyen par habitant, ce qui est au-dessus de la moyenne pour un pays en transition.
Although the prices of major food grains have declined since last year, they are still above average.
Bien que les prix des principales céréales alimentaires aient baissé depuis l'année dernière, ils sont toujours au-dessus de la moyenne.
Poverty among pensioners is slightly above average but not a serious phenomenon.
La pauvreté parmi les titulaires d'une pension est légèrement au-dessus de la moyenne, mais ne constitue pas un phénomène grave.
This is 36 per cent less than in 2003 (when the number of complaints against the Police was high above average).
Ce chiffre témoigne d'une diminution de 36 % par rapport à 2003 (année au cours de laquelle le nombre des plaintes contre la police était nettement au dessus de la moyenne).
Table 12 below shows that the overall fragmentation ratio was above average in low-income countries and average for the group of least developed countries.
Le tableau 12 montre que le taux global de fragmentation était au-dessus de la moyenne dans les pays à faible revenu et au niveau de la moyenne dans les pays les moins avancés.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test