Translation for "a-train" to french
A-train
Translation examples
Follow-up per train and % of trains in conformity per month
Suivi par train et % de trains conformes par mois
At the moment of the attack there are two trains in the station: a passenger train and a freight train.
Au moment de l'attaque, deux trains étaient en gare: un train de passagers et un train de marchandises.
Passenger trains have priority on Freight trains.
Les trains de voyageurs ont priorité sur les trains de marchandises.
Сontainer trains and combined transport trains
Trains porte-conteneurs et trains de transport combiné
Passenger trains: 6,385 Dkr per train.
Trains de passagers : 6,385 couronnes danoises par train
The following minimum categories should be maintained: block trains, shuttle trains, empty trains.
Les catégories minimales ciaprès devraient être maintenues : trains-blocs, trains-navettes, trains vides;
Data on traffic include train movements (train-km), passenger-train-movements (train-km), goods-train-movements (train-km) and other train-movements.
Les données sur le trafic concernent notamment les mouvements des trains (train-kilomètres), les mouvements des trains de voyageurs (train-kilomètres), les mouvements des trains de marchandises (train-kilomètres) et les mouvements des autres trains.
Train categories included in the monitoring system were block trains, shuttle trains, and empty trains.
Parmi les catégories de trains surveillées figuraient les trains-blocs, les trains-navettes et les trains vides.
It's a train!
C'est un train !
Off a train?
D'un train ?
Taking a train?
Prenez un train ?
A train set?
Un train entier ?
Robbing a train.
J'attaque un train.
- Or a train?
- Ou un train ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test