Translation for "a moral imperative" to french
A moral imperative
Translation examples
This is also a moral imperative.
Cela est également un impératif moral.
This must be more than a vision. It is a moral imperative.
Ce n'est pas seulement une vision, c'est un impératif moral.
Democracy is, first and foremost, a moral imperative.
La démocratie est, avant toute chose, un impératif moral.
It is a moral imperative for them to shift gears.
C'est pour eux un impératif moral de changer de cap.
Actions such as these are a moral imperative.
De telles actions relèvent d'un impératif moral.
Not only is this a moral imperative but it is also a necessity.
Il ne s'agit pas seulement d'un impératif moral mais aussi d'une nécessité.
This is not just a moral imperative but a legal obligation.
Ce n'est pas simplement un impératif moral, mais une obligation juridique.
Since saving mankind from extinction became a moral imperative.
A partir du moment où sauver l'humanité de l'extinction est devenu un impératif moral.
Uh, equality is not a pet project. It's actually a moral imperative.
Hm, l'égalité ce n'est pas un petit projet, c'est un impératif moral.
Zero tolerance is no slogan around here, Agents... it's a moral imperative.
Zéro tolérance n'est pas qu'un slogan par ici... c'est un impératif moral.
Yes, there's a moral imperative involved here.
- Il y a un impératif moral.
There's a moral imperative involved here.
Ca comporte un impératif moral.
"But sharing isn't immoral --it's a moral imperative."
"Mais le partage n'est pas immoral, c'est un impératif moral."
You acted on a moral imperative to protect your species.
vous avez agit selon un impératif moral pour protéger votre espèces.
Any of you know what it's like to be driven by a moral imperative?
Est-ce que l'un d'entre vous sait ce que c'est que d'être mené par un impératif moral ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test