Translation for "a hundred year" to french
Translation examples
One hundred years of social, political and economic progress were destroyed.
Cent ans de progrès économiques, politiques et sociaux ont été anéantis.
Europe experienced the Hundred-Year Wars and the Thirty-Year War.
L'Europe a connu la guerre de Cent ans, la guerre de Trente ans.
Two hundred years ago the world faced a similar moral dilemma.
Il y a deux cents ans, le monde faisait face à un dilemme moral similaire.
One hundred years of conflict between Israelis and Palestinians have exacted a heavy price.
Cent ans de conflit entre Israéliens et Palestiniens ont coûté extrêmement cher.
Two hundred years later, that remains true.
Deux cents ans plus tard, cela demeure vrai.
Two hundred years later only four million survived.
Deux cents ans plus tard, il n'en restait plus que quatre millions.
Two hundred years later, Africa is still nursing the wounds of slavery.
Deux cents ans plus tard, l'Afrique panse encore les blessures de l'esclavage.
It was just over a hundred years ago that the first road traffic death occurred.
Il y a un peu plus de cent ans qu'est survenu le premier décès dû à la circulation routière.
One hundred years is a tremendous historical span, especially in the dynamic twentieth century.
Cent ans, tout particulièrement dans le cadre du XXe siècle dynamique, sont une énorme distance historique.
Five hundred years of colonialism is a great deal of colonialism.
Cinq cents ans de colonialisme, c'est beaucoup.
For several hundred years, States and communities have elaborated policies, legislation and strategies in order to control the utilization of the products of forest lands, protect existing forests and restore degraded ones.
Depuis plusieurs centaines d'années, les États et les collectivités ont élaboré des politiques, des lois et des stratégies en vue de contrôler l'utilisation des produits forestiers, protéger les forêts existantes et restaurer celles qui se sont dégradées.
It is no longer appropriate to use the same mechanisms of support as have been used since the inception of the classification over one hundred years ago.
Les mécanismes d'appui utilisés depuis l'introduction de la classification, il y a près d'une centaine d'années, ne sont plus adaptés.
Some one hundred years ago much of the industrial world was almost entirely dependent on coal.
Il y a une centaine d'années, l'industrie mondiale dépendait presque exclusivement du charbon.
Using this technique, the Delta second stage (1996-024B) reduced a projected lifetime of several hundred years to only nine months.
Grâce à cette technique, le deuxième étage du lanceur Delta (1996-024B) a ramené une durée de vie prévue de plusieurs centaines d’années à neuf mois seulement.
In spite of the fact that the expropriation case is pending, the authors consider that after more than a hundred years of dispute with private landowners, domestic remedies should be considered exhausted or ineffective.
Bien que l'affaire relative à l'expropriation soit pendante, les auteurs considèrent qu'après plus d'une centaine d'années de litiges avec les propriétaires fonciers privés, il convient de considérer que les recours internes ont été épuisés ou sont inefficaces.
A point was made by the moderator in the first panel that, if you look at the absolute numbers, relatively speaking in regard to investment flows there may have been as much movement a hundred years ago.
L'animateur du premier groupe de discussion a souligné que, si l'on considérait les chiffres absolus, s'agissant des flux d'investissements, il y avait probablement eu autant de mouvements il y a une centaine d'années.
The EEC was in no position to talk about human rights in China because it was some of the members of the Community that had massacred the Chinese people some hundred years prior to the founding of the new China.
La CEE, dont certains Etats membres ont massacré le peuple chinois une centaine d'années avant la fondation de la nouvelle Chine, est mal placée pour parler de la situation des droits de l'homme en Chine.
A hundred years now, probably. Hmm.
Une centaine d'années probablement.
A hundred years worth of charge?
Une centaine d'années de charge ?
Lives longer than a hundred years.
Il vit plus d'une centaine d'années.
It's over a hundred years old.
Ca a plus d'une centaine d'année.
Aren't you about a hundred years old?
- N'as-tu pas une centaine d'années ?
Yeah, like, a hundred years ago.
Genre il y a une centaine d'années.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test