Translation for "women writers" to finnish
Translation examples
This is a list of notable women writers.
Tämä on luettelo tunnetuista naiskirjailijoista. Sisällysluettelo
but to me, they were women-writer titans.
mutta minulle he olivat titaaneja naiskirjailijoiden keskuudessa.
Desi Girls - Stories by Indian Women Writers Abroad by Divya Mathur - SAR64.00 SAR54.00
Desi Girls - Intialaisten naiskirjailijoiden tarinoita ulkomailla kirjoittanut Divya Mathur - SAR 64,00 SAR 54,00
The project aims at mapping reception of Russian women writers in Finland as well as reception of Finnish (both Finnish and Swedish speaking) women authors in Russia.
Projektin tavoitteena on kartoittaa venäläisten naiskirjailijoiden vastaanottoa Suomessa ja vastaavasti Suomen ruotsin- ja suomenkielisten naiskirjailijoiden vastaanottoa Venäjällä.
Marimekko's fall/winter collection 2019 will celebrate women writers from the last century and the friendship between Finland and Japan.
Marimekon vuoden 2019 syys- ja talvimallistoissa juhlitaan viime vuosisadan naiskirjailijoita sekä Suomen ja Japanin ystävyyttä.
Since women writers no longer blindly follow male models, since they are now bravely baring the secrets of the feminine soul, which up to now were hidden even from artistic insight, and since women writers have begun to speak their own idiom – a wholly feminine idiom – their works, even though at times lacking in artistic beauty, will assume a special value and significance.
Siitä lähtien, jolloin naiskirjailijat eivät enää sokeasti seuraa miehisiä esikuvia, jolloin he urheasti paljastavat naissielun salaisuudet, jotka tähän asti ovat olleet salassa taiteelliselta terävänäköisyydeltäkin, siitä lähtien, jolloin naiskirjailijat alkavat puhua omaa kieltään — kokonaan naisellista kieltä — tulevat heidän teoksensa, vaikkapa ne joskus antavatkin aihetta ulkonaisen taiteellisen kauneuden kaipaamiseen, arvokkaiksi ja merkitseviksi.
Saari has translated the work of Finnish women writers in particular; the list of his translations includes works by Eeva Kilpi, Eila Pennanen, Raija Siekkinen, Eeva Tikka, and most recently Sofi Oksanen.
Erityisesti Saari on kääntänyt suomalaisia naiskirjailijoita: sarjaan kuuluvat Eeva Kilpi, Eila Pennanen, Raija Siekkinen, Eeva Tikka ja uusimpana Sofi Oksanen.
Her area of research is women writers and the role of women in society in the Faroe Islands.
Hänen tutkimusalaansa on naiskirjailijat ja naisten rooli Färsaarten yhteiskunnassa.
She has also contributed articles on Faroese women writers to Nordisk kvindelitteraturhistorie (The History of Nordic Women's Literature).
Hän on kirjoittanut färsaarelaisista naiskirjailijoita myös teokseen Nordisk kvindelitteraturhistorie.
She later explored subjects that included the nature of female friendship and the place of women writers.
Myöhemmin sitä on tulkittu feministisenä tutkielmana sukupuolesta ja naiskirjailijoiden asemasta.
In 2000, she established the Mbaasem Foundation to promote and support the work of African women writers.
Hän asuu Ghanassa, jonne hän perusti vuonna 2000 Mbaasem-säätiön edistämään ja tukemaan afrikkalaisia naiskirjailijoita.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test