Translation for "were then" to finnish
Translation examples
The finished blankets were then delivered to the hospital.
Ja muut sitten meidän vieressä.
There were then two basic problems to solve.
Siellä oli sitten kaksi perusongelmaa ongelmia ratkaista.
They were then watered and tightly crimped ground.
Sitten ne juotetaan ja tiukasti puristetulla kentällä.
These texts were then read aloud by native speakers.
Äidinkieliset puhujat lukivat sitten tekstit ääneen.
in serious distortions which were then transferred to other
vakavia vääristymiä, jotka sitten siirretään muihin
Hardly glasses in the kitchen, were then obtained by quirk....
Tuskin lasit keittiössä, saatiin sitten oikku....
A series of field trials and process studies were then carried out.
Sitten suoritettiin sarja kenttäkokeita ja prosessitutkimuksia.
We were then blocked between the two hot zones of the attack.
Sitten meidät estettiin hyökkäyksen kahden kuumavyöhykkeen välillä.
All Group B which were then followed his mechanical approach: Ford
Kaikki B-ryhmän, jotka sitten seurasivat hänen mekaaninen lähestymistapa: kahlaamo
For this reason, Deca’s low aromatizing properties were then quite useful.
Tästä syystä Deca alhainen aromatizing ominaisuudet olivat sitten varsin hyödyllinen.
They were then attacked again.
Sitten ne iskivät yhtäkkiä uudelleen.
These were then cured in their kitchen oven.
Sitten ne työnneltiin leipälapiolla uuniin paistumaan.
Similar demonstrations were then held also at other government buildings.
Sitten järjestettiin vastaavia muidenkin hallintorakennusten edessä.
They were then transported by horse trailers up to Tryon.
Pelastuneet kuljetettiin sitten hevosilla Pyhämaan kautta Raumalle.
Acorns were then taken to be made into mush, gruels, or cakes.
Kankiraudasta tehtiin sitten rekirautoja, ankkureita ja kettinkiä.
The basin silted up 17 million years ago and shifted to freshwater deposition, which were then worn away seven million years ago.
Noin 17 miljoonaa vuotta sitten ilmestyi jään kuljettamaa ainesta arktisten merien kerrostumiin, mikä lisääntyi selvästi noin 14 miljoonaa vuotta sitten.
Designs were then traced onto the prepared background where they were either decorated by color or with gold.
Esineet oli valmistettu pronssista, jotka oli sitten kullattu tai koristeltu kultalangoilla.
Most leptons and anti-leptons were then eliminated in annihilation reactions, leaving a small residue of leptons.
Useimmat leptonit ja antileptonit annihiloivat sitten toisensa ja jäljelle jäi pieni jäämä leptoneita.
Two taller posts were then placed at the center of the most auspicious direction, to let the priest in.
Kaksi korkeampaa paalua asetettiin sitten tärkeämmälle puolelle, jolta pappi astui sisään alueelle.
Supplies were stored near Aasiaat, and were then transferred to other towns of the region, such as Uummannaq and Sisimiut.
Toimitukset varastoitiin Aasiaatin lähelle ja kuljetettiin sitten muihin alueen kyliin, kuten Uummannaqiin ja Sisimiutiin.
The Atlantic and Indian Oceans were then about as they ar
Atlantti ja Intian valtameri olivat silloin hahmoltaan suunnilleen nykyisten kaltaisia.
In the Soviet Union, Persian cats were brought in the 1980s by diplomats, and the Persians were then very rare.
Neuvostoliitossa Persian kissoja tuotiin 1980 diplomaatteja, ja persialaiset olivat silloin harvinaisuus.
But originally the computers it had nothing to do because they were then still did not exist.
Mutta alun perin tietokoneita ei ollut mitään tekemistä, koska he olivat silloin vielä ollut olemassa.
Hold on to them, they are incorruptible revelations, just as full of power now as they were then.
Pidä niistä kiinni, ne ovat katoamattomia ilmestyksiä, aivan yhtä täynnä voimaa nyt, kun ne olivat silloin.
Your great-grandmothers and great-grandfathers were then quitestill young, perhaps, only graduated from school, and someone, maybe, still studied.
Iso-isoäidit ja isovanhemmat olivat silloin varsinvielä nuori, ehkä vain valmistunut koulusta, ja joku ehkä vielä opiskeli.
The marriage produced two sons, the princes William and Harry, who were then respectively second and third in the line of succession to the British throne.
Avioliitosta syntyi kaksi lasta, prinssit William ja Harry, jotka olivat silloin toinen ja kolmas kruununperimysjärjestyksessä.
Upside-down car, which somehow does not roll into the abyss, the victim who looks almost always the same, and a few people close to where they were then - unknown!
Ylösalaisin auto, joka jotenkin ei vieri kuiluun, uhri joka näyttää lähes aina sama, ja harvat lähellä, jos ne olivat silloin - tuntematon!
Confucian predecessors came from the hereditary officials' families in case of loss of official position became itinerant philosophers and teachers, earn a living teaching of ancient books: "Shitszin", "Shutszin", "Litszi" who were then part of the Confucian cano
Kungfutselaisten edeltäjät tuli perinnöllinen virkamiesten perheiden kadotessa virallinen kanta tuli liikkuva filosofien ja opettajien elantonsa opetuksen muinaisia kirjoja: Shitszin ',' Shutszin ',' Litszi ", jotka olivat silloin osa kungfutselaisten Canon (Trinadtsatiknizhiya"), ja menetti "Yuetszin" ("Kirja Musiikki").
Their wedding took place at St Paul's Cathedral in 1981 and made her Princess of Wales, a role in which she was enthusiastically received by the public. The couple had two sons, the princes William and Harry, who were then second and third in the line of succession to the British throne.
Dianan ja prinssi Charlesin häät pidettiin St Paulin katedraalissa 29. heinäkuuta 1981 ja häitä seurasi yli 750 miljoonaa televisiokatsojaa. Avioliiton ajan Diana oli Walesin prinsessa, Cornwallin herttuatar, Rothesayn herttuatar ja Chesterin herttuatar. Avioliitosta syntyi kaksi lasta, prinssit William ja Harry, jotka olivat silloin toinen ja kolmas kruununperimysjärjestyksessä.
If now this thing is kept as a shame and a punishment, which in the first Christian congregation was a great grace of God; if it is now a great shame, what was then a great honor, can we not presume that some error has come into cur faith; when the keys of the kingdom of heaven, which the Savior gave to Peter and to the other disciples, and were then great gifts of grace, are now kept as a shame and a punishment.
Jos nyt se asia pidetään häpeänä ja rangaistuksena, joka ensimmäisessä kristillisessä seurakunnassa oli yksi suuri Jumalan armo, jos se nyt on yksi suuri häpeä, joka silloin oli yksi suuri kunnia, emmekö siis mahda arvata, että joku erhetys on tapahtunut meidän uskossamme, koska taivaan valtakunnan avaimet, jotka Vapahtaja antoi Pietarille ja muille opetuslapsille ja olivat silloin suuret armon lahjat, nyt pidetään häpeänä ja rangaistuksena.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test