Translation for "watchman" to finnish
Watchman
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
(Watchman on the wall to warn.)
(Vartija muurilla varoittamassa.)
Therefore, he is an excellent watchman.
Joten hän - loistava vartija.
Watchman, what of the night?
Vartija, mikä hetki yöstä on?
He is known as the gods’ watchman.
Häntä kutsutaan jumalien vartijaksi.
You also are a watchman on the tower.
Olet myös vartija tornissa!
Because it can be an excellent watchman.
Syy voi olla suuri vartija.
In principle, as a watchman, you can chooseAny breed.
Periaatteessa vartija, voit valitamitään rotua.
Need a watchman, a guard, a friend, a companion....
Tarvitsemme tähystäjä, vartija, ystävä, kumppani....
To use dogs as a watchman is a bad idea.
Käyttää koiria vartijana - huono idea.
The predecessor of Haganah was Ha-Shomer (השומר, The Guild of Watchman) established in 1909 (formed out of Bar-Giora which started two years before).
Haganahin edeltäjänä toimi HaShomer (השומר) ("Vartija"), joka oli toisen alijan mukana saapuneiden juutalaisten siirtolaisten 1909 perustama puolisotilaallinen järjestö.
Zayas is a Castilian surname rooted in the toponym of the same name, which itself derives from the Basque word zai, meaning watchman or guard.
Vaakunan aihe, kartio eli vartiotuli, viittaa kunnan nimeen, joka juontaa juurensa muinaisruotsin sanaan vardher tarkoittaen vahtia, vartiota tai vartijaa.
Later he was able to secure a job as a night watchman at the Metropolis Space Museum, where he studied displays about superheroes and villains from the past, particularly the 20th century.
Vartija vuorojensa aikana Carter opiskeli näyttölaitteen kautta menneisyyden supersankareista ja superrikollisista, erityisesti 1900-luvun ajalta.
The movement list is as follows: Book I, Op. 12 (composed 1866-7?; published 1867): No. 1, Arietta No. 2, Vals (Waltz) No. 3, Vektersang (Watchman's song, after Macbeth) No. 4, Alfedans (Elves' dance) No. 5, Folkevise (Popular melody) No. 6, Norsk (Norwegian melody) No. 7, Albumblad (Albumleaf) No. 8, Fedrelandssang (National song) Book II, Op. 38 (composed 1883 except where noted; published 1883): No. 1, Berceuse No. 2, Folkevise (Folk-song) No. 3, Melodi (Melody) No. 4, Halling (Dance) No. 5, Springdans (Spring dance) No. 6, Elegi (Elegy) No. 7, Vals (Waltz, originally composed 1866; revised 1883) No. 8, Kanon (Canon, composed ca.
12 (sävelletty 1866-1867?; julkaistu 1867): Nro 1, Arietta Nro 2, Vals (Valssi) Nro 3, Vektersang (Vartijan laulu, Macbethin mukaan) Nro 4, Alfedans (Keijukaisten tanssi) Nro 5, Folkevise (Kansanlaulu) Nro 6, Norsk (Norjalainen) Nro 7, Albumblad (Albuminlehti) Nro 8, Fedrelandssang (Isänmaan laulu) Kirja II, Op.
noun
For the ordinary worker there was no minimum wage fixed, but a maximum wage. He could not receive more than 60 cents. an hour. Interesting also is the declaration contained in Article 16, which ordains that there should always be a night watchman in the workshops in case of weapons being needed.
Tavallisille työläisille ei määrätty alinta palkkaa, vaan korkein palkka, joka ei saanut nousta yli 60 Centimen tunnilta. Kuvaava on vielä 16. pykälän määräys. Siinä määrätään, että yhden työläisen pitää aina yöllä olla työpajassa vahtina siltä varalta, että aseita tarvittaisiin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test