Translation for "verbal expressions" to finnish
Translation examples
But really all of these creative outlets put together became part of the interview itself – verbal expression combined with image expression in these various media.
Mutta itse asiassa kaikki nämä luovat purkautumiskeinot muodostivat yhdessä osan itse keskustelusta - sanallinen ilmaisu yhdistyneenä kuvailmaisuun toteutettuna näillä erilaisilla ilmaisukeinoilla.
For example, although his theory was conceived as a strict deductive system based on three fundamental laws, he nowhere indicated precisely which of their several mathematical and verbal expressions he wished to be taken as the canonical form.
Esimerkiksi, vaikka hänen teoriassa on suunniteltu tiukkaa Vähennysmenetelmä järjestelmä, joka perustuu kolmeen perustavoitteeseen lait, hän ei missään ilmoitettu täsmällisesti, mitkä niiden useita matemaattisia ja sanallisia ilmaisuja hän halusi pidetään kanoninen muoto.
Of course, Väinö Linna does not have to solve today's problems, nor do I imagine that I could rise to his level of verbal expression, but it is fascinating to imagine how he would describe Urjala, the region of Etelä-Pirkanmaa, Finland or Europe.
Väinö Linnan ei toki tarvitse ratkaista tämän päivän ongelmia enkä minä kuvittele yltäväni hänen sanalliseen ilmaisuunsa, mutta on kiehtovaa ajatella, miten hän kuvaisi Urjalaa, Etelä-Pirkanmaata, Suomea tai Eurooppaa.
Any uploaded original content like pictures, photographs, videos, audio recordings, profile descriptions, comments, statements, quotes/excerpts of my/the Model’s written or verbally expressed words, etc., including any and all derivative works of any such uploaded original content, like artworks and photographs of said artwork;
Kaikki ladattu alkuperäinen sisältö, kuten kuvat, videot, äänitallenteet, profiilin kuvaukset, kommentit, lausuntoja, lainauksia/otteita kirjoitetuista tai sanallisista ilmaisustani, jne, mkaan lukien mikä tahansa ja kaikki tällaisen ladatun alkuperäisen sisällön johdannaisia teoksia, kuten taideteoksia ja kuvia kyseisistä taideteoksista;
Although I have sought to adjust the verbal expression the better to conform to our concept of the real meaning and the true import of the Master’s life and teachings, as far as possible, I have adhered to the actualˆ human concept and thought patternˆ in all my narratives.
Vaikka olen koettanut muokata sanallisen ilmaisun sellaiseksi, että se olisi entistä paremmin meidän käsityksemme mukainen siltä osin, mitkä olivat Mestarin elämän ja opetusten todellinen tarkoitus ja eittämätön merkitys, olen silti, niin pitkälle kuin se vain on ollut mahdollista, pitäytynyt kaikissa kertomuksissani siihen, mikä oli asianomaisen ihm
Although I have sought to adjust the verbal expression the better to conform to our concept of the real meaning and the true import of the Master’s life and teachings, as far as possible, I have adhered to the actual human concept and thought pattern in all my narratives.
Vaikka olen koettanut muokata sanallisen ilmaisun sellaiseksi, että se olisi entistä paremmin meidän käsityksemme mukainen siltä osin, mitkä olivat Mestarin elämän ja opetusten todellinen tarkoitus ja eittämätön merkitys, olen silti, niin pitkälle kuin se vain on ollut mahdollista, pitäytynyt kaikissa kertomuksissani siihen, mikä oli asianomaisen ihmisen tosiasiallinen käsitys ja ajatuskuvio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test