Translation for "under obligation" to finnish
Translation examples
Companies are liable for product safety and under obligation to notify the authorities about sa
Yrityksillä on vastuu tuotteiden turvallisuudesta ja velvollisuus ilmoittaa viranomaisille omissa tuotteissa havaituista turvallisuuspuutteista ja vaaratekijöistä.
They are under obligation to ensure that all properties and their grounds are maintained in perfect order during the 9-year lease period.
Ne on velvollisuus varmistaa, että kaikki ominaisuudet ja niiden syistä pidetään täydellisessä järjestyksessä aikana 9 vuoden vuokra-aikana.
In addition to the above, both administrative authorities and courts are under obligation to ensure that citizens of the other Nordic countries receive the language assistance they require.
Edellä esitetyn lisäksi hallintoviranomaisilla ja tuomioistuimilla on velvollisuus varmistaa, että muiden pohjoismaiden kansalaiset saavat tarvitsemaansa kielellistä apua.
The licencee is under obligation to ensure that other persons using the data are aware of, and comply with, the conditions governing authorisation for the use of statistical data.
Tietojen käyttäjäpiiri on yksilöitävä hakemuksessa mahdollisimman tarkkaan. Käyttöluvan saajalla on velvollisuus huolehtia siitä, että muut tietojen käyttöön osallistuvat ovat selvillä tietojen käyttölupaehdoista ja noudattavat niitä.
It is also possible that the worker is in an employment relationship with the ordering party, even if the wage is paid via an invoicing service platform. If the work is done in an employment relationship, the employer is under obligation to take out pension insurance under the Employees Pensions Act (TyEL).
Työpanoksen arviointiin saa hyvää tukea laskutuksen suuruudesta. On myös mahdollista, että työnsuorittaja on työsuhteessa työntilaajaan, vaikka palkka on sovittu maksettavaksi laskutuspalveluyrityksen kautta. Jos työskentely tapahtuu työsuhteessa, on työnantajan velvollisuus huolehtia työntekijän eläkelain (TyEL) mukaisesta vakuuttamisesta.
For example – in case a company adopts in February 2013 a shareholders resolution approving the annual report of 2012 and profit distribution resolution resolving to pay dividends of 100 000 EUR (which is paid in May 2013), then the company is under obligation to submit respective corporate income tax declaration by 10 June 2013 and pay by the same date corporate income tax equallying to EUR 26 582,29 EUR (100 000 EUR multiplied with 21/79).
Yrityksen tuloveron verokausi on kalenterikuukausi. Ilmoitus täytyy esittää Verotoimistolle seuraavan kuukauden 10. päiväksi. Näytteeksi: jos helmikuussa 2013 yrityksen osakkaat hyväksyvät 2012. vuoden vuosiraportin sekä voitonjaolla päätetään maksaa 100 000 EUR osinkoja (jotka maksetaan vuoden 2013 toukokuussa), on yrityksellä velvollisuus esittää yrityksen tuloveroilmoitus 10. kesäkuuksi 2013 ja maksaa yrityksen tuloveroa 26 582,28 EUR 10. kesäkuuksi (100 0
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test