Translation for "to be taken in" to finnish
Translation examples
the precautionary measures to be taken in order to reduce the risk of contamination by unauthorised products or substances and the cleaning measures to be taken in storage places and throughout the operator's production chain.
varotoimenpiteet, jotka on toteutettava muiden kuin sallittujen tuotteiden tai aineiden aiheuttaman kontaminaatiovaaran vähentämiseksi, sekä puhdistustoimenpiteet, jotka on toteutettava varastointipaikoissa ja koko tuotantoketjussa.
IN VIEW of further steps to be taken in order to advance European integration,
OTTAVAT HUOMIOON ne myöhemmät vaiheet, jotka on toteutettava Euroopan yhdentymisen edistämiseksi,
It is therefore, necessary for these words to be taken in a metaphorical sense, that is to say, the Jews were claiming to be obedi-
Siksi on tarpeen, sillä nämä sanat, jotka on toteutettava metaforinen mielessä, toisin sanoen, juutalaiset väittävät olevansa
The outcome of the assessment should be taken into account when determining the appropriate measures to be taken in order to demonstrate that the processing of personal data complies with this Regulation.
Arvioinnin tulos olisi otettava huomioon määriteltäessä asianmukaisia toimia, jotka on toteutettava, jotta voidaan osoittaa, että henkilötietojen käsittely on tämän asetuksen säännösten mukaista.
When pursuing the objectives of Article 7, Member States shall describe in detail actions to be taken, in particular with regard to selection of operations, setting of objectives for interventions, and arrangements for monitoring and reporting.
Jäsenvaltioiden on 7 artiklan mukaisiin tavoitteisiin pyrkiessään kuvattava toimenpiteet, jotka on toteutettava erityisesti toimien valinnassa, tukitoimien tavoitteiden asettamisessa sekä seuranta- ja raportointijärjestelyissä.
Member States shall, in respect of each marine region or subregion concerned, identify the measures which need to be taken in order to achieve or maintain good environmental status, as determined pursuant to Article 9(1), in their marine waters.
Jäsenvaltioiden on kunkin merialueen tai osa-alueen osalta määritettävä toimenpiteet, jotka on toteutettava 9 artiklan 1 kohdan mukaisesti määritetyn ympäristön hyvän tilan saavuttamiseksi tai säilyttämiseksi niille kuuluvilla merivesillä.
Legislation has also been adopted on medical applications, research, the maximum permissible levels of radioactive contamination in food and the health protection measures to be taken in the event of a radiological emergency.Each Member State is required to provide the Commission with the general data relating to any plan for the disposal of radioactive waste.
Annettu lainsäädäntö koskee myös lääketieteellisiä sovelluksia, tutkimusta, elintarvikkeiden radioaktiivisen saastumisen sallittuja enimmäistasoja sekä suojatoimenpiteitä, jotka on toteutettava säteilyhätätilanteen yhteydessä.Jokaisen jäsenvaltion on toimitettava komissiolle yleiset tiedot missä tahansa muodossa olevan radioaktiivisen jätteen hävittämistä koskevista suunnitelmista.
In its Communication of 18 July 2005 on measures to ensure greater security in explosives, detonators, bomb-making equipment and firearms (5), the Commission announced its intention to implement Article 10 of the UN Firearms Protocol as part of the measures which need to be taken in order for the Union to be in a position to conclude that Protocol.
Toimenpiteistä räjähteiden, sytyttimien, pomminvalmistustarvikkeiden ja ampuma-aseiden turvallisuuden lisäämiseksi 18 päivänä heinäkuuta 2005 antamassaan tiedonannossa (5) komissio ilmoitti aikomuksestaan panna täytäntöön YK:n ampuma-asepöytäkirjan 10 artikla osana niitä toimenpiteitä, jotka on toteutettava, jotta unioni voi tehdä mainitun pöytäkirjan.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test