Translation for "the merging" to finnish
Translation examples
the members of the merging companies becoming members of the new merged company.
sulautuvien yhtiöiden jäse
The contracts of all of the merging companies are transferred to Itella Logistics Oy.
Kaikkien sulautuvien yhtiöiden sopimukset siirtyvät Itella Logistics Oy:lle.
The personnel of the merging companies will continue as Itella Logistics Oy's employees.
Sulautuvien yhtiöiden henkilöstö jatkaa työskentelyä Itella Logistics Oy:n palveluksessa.
Business IDs and names of the merging companies will be discontinued at the end of October.
Sulautuvien yhtiöiden y-tunnukset ja nimet poistuvat käytöstä lokakuun lopussa.
(a) all the assets and liabilities of the merging companies shall be transferred to the new company;
sulautuvien yhtiöiden kaikki varat ja velat siirtyvät sulautumisen tuloksena syntyneelle yhtiölle,
The agreements of the merged companies were transferred automatically to Oulun Biotehdas Oy in conjunction with the merger, and the change of contractual party will not require any measures by customers.
Sulautuvien yhtiöiden sopimukset ovat siirtyneet automaattisesti Oulun Biotehdas Oy:lle sulautumisen yhteydessä, eikä sopimusosapuo
Merged Online is a fun numbers puzzle game! When you line up three of the same number, the merge into the sum of those numbers.
Merged! Online on kiva numerotehtäväpeli! Kun asetat kolme samaa numeroa vierekkäin, ne sulautuvat niiden numeroiden yhtälöön.
In the balance of payments, changes in balance sheet items occurring in connection with mergers, between the merging enterprises, are recorded under other changes, not under financial transactions.
Maksutaseessa fuusion yhteydessä tapahtuvat sulautuvien yritysten väliset tase-erien muutokset kirjataan muihin muutoksiin, ei rahoitustaloustoimiin.
Approval of the merger will depend on the market share that the merged company would have in the EU.
Sulautuman hyväksyminen riippuu sulautuman tuloksena syntyvän yrityksen markkinaosuudesta EU:ssa.
Indeed, Nokia is the seller whereas the Commission's investigation relates to the merged entity.
Nokia on kaupassa myyjä, kun taas komission tutkinta liittyy sulautuman tuloksena syntyvään yritykseen.
This also applies when the employees of the merging companies had no right of participation before the merger. Share on Feedback
Tämä pätee myös tapauksissa, joissa sulautuneiden yhtiöiden henkilöstöllä ei ole ollut oikeutta osallistua päätöksentekoon ennen sulautumista.
Moreover, despite their level of spare capacity, it is likely that the two main European competitors of the parties, Aperam and Acerinox, would have found it more profitable to follow price increases by the merged entity rather than competing sufficiently aggressively to prevent them.
Vaikka sulautuman osapuolten tärkeimmillä eurooppalaisilla kilpailijoilla, Aperamilla ja Acerino
The proposed commitments ensure that the merged entity will continue to face a sufficient competitive constraint in the market for the production of cold rolled stainless steel products in the EEA.
Ehdotetuilla sitoumuksilla varmistetaan, että sulautumalla on jatkossakin riittävästi kilpailupainetta kylmävalssatusta teräksestä valmistettujen tuotteiden tuotantomarkkinoilla ETA-alueella.
The Commission’s investigation showed that Ahlstrom produces electrotechnical papers only in small volumes and that the merged entity would continue to face strong competition.
Komission tutkimuksessa kävi ilmi, että Ahlstrom tuottaa elektroteknistä paperia vain pieniä määriä ja että sulautuman tuloksena syntyvä yritys kohtaisi edelleen kovaa kilpailua.
As the market for heavy weight abrasive paper backings presents high barriers to entry, the proposed transaction would have left the merged entity without a sufficient competitive constraint on this market.
Koska hiomapaperin pohjamateriaalin markkinoille pääsyn esteet ovat suuret, ehdotettu liiketoimi olisi jättänyt sulautuman tuloksena syntyvän yrityksen ilman riittävää kilpailupainetta kyseisillä markkinoilla.
The Commission found that the proposed transaction as initially notified would have given the merged entity excessive market power vis-à-vis its customers, ultimately leading to higher prices throughout the value chain.
Komissio totesi, että ehdotettu liiketoimi olisi alun perin ilmoitetussa muodossaan antanut sulautuman tuloksena syntyvälle yritykselle kohtuuttoman markkinavoiman asiakkaisiin nähden, ja lopulta se olisi johtanut korkeampiin hintoihin koko arvoketjussa.
the common draft terms of the merger, for example, names and registered offices of the merging companies and those proposed for the resulting merged company, including the publication of draft terms,
rajatylittävää sulautumista koskeva suunnitelma, josta tulee käydä ilmi esimerkiksi sulautumiseen osallistuvien yhtiöiden nimet ja sääntömääräiset kotipaikat sekä muodostettavalle yhtiölle aiottu nimi ja sääntömääräinen kotipaikka mukaan luettuna päivä, jona sulautumissuunnitelma julkistetaan,
The Commission also examined a number of vertical relationships arising from the merging companies' activities in the operation of metasearch sites and their activities in operating online travel agents downstream.
Komissio tarkasteli myös useita vertikaalisia suhteita sulautuman seurauksena syntyvän yrityksen älykkäiden mobiililaitteiden tuotantoketjun loppupään markkinoiden toiminnan ja Microsoftin mobiilialustojen, mobiilisovellusten ja yritysten sähköpostipalvelinohjelmistojen ja niihin liittyvien yhteyskäytäntöjen tuotantoketjun alkupään toimintojen välillä.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test