Translation for "the diversion" to finnish
Translation examples
The care allowance for a whole year, was the diversion of the patient.
Kotihoidon tuki koko vuoden, oli kulkeutumisen potilaan.
Consequently, this regulation replaces Regulation (EEC) No 3677/90, which originally laid down measures to discourage the diversion of drug precursors.
Näin ollen tällä asetuksella korvataan asetus (ETY) N:o 3677/90, jossa aluksi säädettiin toimenpiteistä huumausaineiden lähtöaineiden kulkeutumisen estämiseksi laittomiin tarkoituksiin.
- The relevant Community acts currently in force include in particular Council Regulation (EEC) No 3677/90 of 13 December 1990 laying down measures to be taken to discourage the diversion of certain substances to the illicit manufacture of narcotic drugs and psychotropic substances.
- Tällä hetkellä voimassa olevien asiaa koskevien yhteisön säädösten osalta tarkoitetaan erityisesti toimenpiteistä tiettyjen aineiden kulkeutumisen estämiseksi huumausaineiden tai psykotrooppisten aineiden laittomaan valmistukseen 13 päivänä joulukuuta 1990 annettua neuvoston asetusta (ETY) N:o 3677/90.
(2) The requirements of Article 12 of the United Nations Convention in respect of trade in drug precursors (i.e. substances frequently used in the illicit manufacture of narcotic drugs and psychotropic substances) have been implemented, as far as trade between the Community and third countries is concerned, by Council Regulation (EEC) No 3677/90 of 13 December 1990 laying down measures to be taken to discourage the diversion of certain substances to the illicit manufacture of narcotic drugs and psychotropic substances(5).
(2) YK:n yleissopimuksen 12 artiklan määräykset huumausaineiden lähtöaineiden (eli huumausaineiden tai psykotrooppisten aineiden laittomassa valmistuksessa yleensä käytettyjen aineiden) kaupasta on pantu täytäntöön yhteisön ja kolmansien maiden välisessä kaupassa toimenpiteistä tiettyjen aineiden kulkeutumisen estämiseksi huumausaineiden tai psykotrooppisten aineiden laittomaan valmistukseen 13 päivänä joulukuuta 1990 annetulla neuvoston asetuksella (ETY) N:o 3677/90(5).
It relates to end-products, as distinct from precursors in respect of which Council Regulation (EEC) No 3677/90 of 13 December 1990 laying down measures to be taken to discourage the diversion of certain substances to the illicit manufacture of narcotic drugs and psychotropic substances and Council Directive 92/109/EEC of 14 December 1992 on the manufacture and the placing on the market of certain substances used in the illicit manufacture of narcotic drugs and psychotropic substances provide for a Community regime.
Yhteinen toiminta koskee lopputuotteita erotukseksi lähtöaineista, joita koskevasta yhteisön järjestelystä on säädetty 13. joulukuuta 1990 annetussa neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 3677/90 (toimenpiteistä tiettyjen aineiden kulkeutumisen estämiseksi huumausaineiden tai psykotrooppisten aineiden laittomaan valmistukseen) ja 14. joulukuuta 1992 annetussa neuvoston direktiivissä (es de en fr) 92/109/ETY (tiettyjen huumaus- ja psykotrooppisten aineiden laittomaan valmistukseen käytettävien aineiden valmistamisesta ja saattamisesta markkinoille).
In this manner, it aims at preventing the diversion of these substances.
Se pyrkii näin estämään näiden aineiden väärinkäytön. SÄÄDÖS
This Regulation establishes harmonised measures for the intra-Community control and monitoring of certain substances frequently used for the illicit manufacture of narcotic drugs or psychotropic substances with a view to preventing the diversion of such substances.
Tässä asetuksessa annetaan yhdenmukaiset säännökset tiettyjen huumaus- ja psykotrooppisten aineiden laittomaan valmistukseen yleisesti käytettävien aineiden valvonnasta ja seurannasta yhteisössä näiden aineiden väärinkäytön estämiseksi.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test