Translation examples
First sharpen the cutting.
Ensin terävöittää leikkaus.
How to sharpen Sony ARW?
Miten terävöittää Sony JPG?
How to sharpen Medion JPG?
Miten terävöittää Medion JPG?
How to sharpen Leaf JPG?
Miten terävöittää Leaf JPG?
This puzzle will sharpen your thinking.
Tätä Palapeliä Terävöittää Oman Ajattelun.
How to sharpen tools - Build Daily
Miten terävöittää työkaluja - Build Daily
How to sharpen a knife without grinding
Miten terävöittää veitsi ilman hionta
– Cooperation with Ropo sharpens our business.
– Yhteistyö Ropon kanssa terävöittää meidän liiketoimintaamme.
How to sharpen skates?
Kuinka teroittaa luistimia?
A sharpening robot can sharpen all types of chains.
Teroitusrobotilla voidaan teroittaa kaikentyyppisiä teräketjuja.
Sharpeners have a blade screwed near a hole which is used to sharpen the pencils.
teroitin on terä kierretään lähellä reikä, jota käytetään teroittaa kyniä.
We have a pencil sharpener.
Meillä on teroitin.
Where is the sharpener located?
Missä teroitin sijaitsee?
Find the "sharpener for teeth."
Etsi "teroitin hampaita."
Sharpens vision and feelings.
Teroittaa visio ja tunteita.
How to properly sharpen knives?
Kuinka teroittaa terät kunnolla?
Medium to high carbon spring steels, such as 1050 to 1095, are well suited to this application (with better machetes using the latter), and are relatively easy to sharpen.
Esimerkiksi jousiteräs (”spring steel”) kovuudet 1050–1095 soveltuvat hyvin macheten valmistukseen, vaikkakin paremmissa veitsissä käytetäänkin enemmän jälkimmäistä laatua, joita on myös melko helppo teroittaa.
The image sharpens and the person becomes an image of his environment.
Kuva tarkentuu ja ihminen tulee ympäristönsä kuvaksi.
He thought it was true, however, that Zhdanov, the Party Secretary for the Leningrad district, had striven in his reporting to induce the Moscow central authority to sharpen the conflict; this had then led to the outbreak of hostilities.
Totta hän kuitenkin arveli olevan sen, että Zhdanov, Leningradin piirin puoluesihteeri, pyrki raporteillaan saamaan aikaan sen, että Moskovan keskushallinto tahtoisi kärjistää konfliktia; tämä oli sitten johtanut vihollisuuksien puhkeamiseen.
What we now frequently experience only in the domain of ideology, namely, disputes over theoretical amendments to Marx; what now crops up in practice only over individual side issues of the labour movement, as tactical differences with the revisionists and splits on this basis—is bound to be experienced by the working class on an incomparably larger scale when the proletarian revolution will sharpen all disputed issues, will focus all differences on points which are of the most immediate importance in determining the conduct of the masses, and will make it necessary in the heat of the fight to distinguish enemies from friends, and to cast out bad allies in order to deal decisive blows at the enemy.
Se, mitä me nyt useinkin koemme ainoastaan aatteellisesti: kiistat Marxiin tehtyjä teoreettisia oikaisuja vastaan, — se, mikä nyt purkautuu esiin käytännössä vain työväenliikkeen erillisissä osakysymyksissä taktillisina erimielisyyksinä revisionistien kanssa ja jakautumisina tällä pohjalla, — se on työväenluokan vielä ehdottomasti koettava verrattomasti laajemmassa mitassa, kun proletaarinen vallankumous kärjistää kaikki kiistakysymykset, keskittää kaikki erimielisyydet kohtiin, joilla on mitä välittömin merkitys joukkojen menettelyn määrittelemiselle, pakottaa taistelun tuoksinassa erottamaan viholliset ystävistä, heittämään pois huonot liittolaiset, jotta voidaan antaa ratkaisevia iskuja viholliselle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test