Translation for "republished in" to finnish
Republished in
Translation examples
julkaistuna
9 – Codul de procedură civilă promulgated by Decree of 9 September 1869, republished in Monitorul Oficial al României, Part 1, No 45 of 24 February 1948, as amended and completed, in force till 15 February 2013.
9 – Codul de procedură civilă, joka saatettiin voimaan 9.9.1869 annetulla asetuksella, julkaistu uudelleen Monitorul Oficial al Românieissa, nro 45, osa 1, 24.2.1948. Tämä laki, sellaisena kuin se on muutettuna ja täydennettynä, oli voimassa 15.2.2013 asti.
Unless otherwise specified, no one has permission to copy or republish, in any form, the architecture or the visual appearance of the BRP web sites, or any information found on the BRP web sites, including photographs published in the website or catalogs. No material from BRP web sites or any web site owned, operated, licensed, or controlled by BRP or affiliated companies may be copied, reproduced, republished, uploaded, posted, transmitted, or distributed in any way, except that you may download one copy of the materials on any single computer for your personal, non-commercial home use only, provided you keep intact all copyright and other proprietary notices.
Ellei toisin mainita, kenelläkään ei ole lupaa kopioida tai uudelleenjulkaista missään muodossa BRP:n verkkosivustojen rakennetta tai visuaalista ilmettä tai mitään BRP:n verkkosivustoissa julkaistuja tietoja, mukaan lukien sivustoissa tai luetteloissa julkaistuja valokuvia. Mitään BRP:n verkkosivustojen tai jonkin muun BRP:n tai sen tytäryhtiöiden omistaman, ylläpitämän, lisensoiman tai hallitseman verkkosivuston materiaaleja ei saa kopioida,
The play has been republished in 2015.
Peli on julkaistu vuonna 2015.
Syracuse University Press (republished in 2010 by Information Age Publishing) (published 2010). pp.  101.
Kent State University Press, 2010 (elämäkerta, alun perin julkaistu 1966).
The influence of Thomas's aesthetics also can be found in the works of the Italian semiotician Umberto Eco, who wrote an essay on aesthetic ideas in Thomas (published in 1956 and republished in 1988 in a revised edition).
Tuomaan estetiikka on vaikuttanut myös italialaiseen semiootikkoon Umberto Ecoon, joka kirjoitti vuonna 1956 julkaistun tutkielman hänen esteettisistä ajatuksistaan.
Most strips that were not too closely tied to then current events were chronologically republished in ten small books simply named Mafalda and numbered from one to ten, with two strips on each page.
Suurin osa stripeistä, jotka eivät olleet liian läheisesti sidoksissa sen aikaisiin, jo unohdettuihin tapahtumiin on kronologisesti julkaistu uudelleen kahdessatoista pienessä kirjassa, kaksi strippiä sivua kohden.
It has recently been republished in the United States (ISBN 1-4191-6512-7), and in France under the title "Nos amis les Français" ("Our friends the French"), ISBN 2-7491-0128-X.
Vihko on julkaistu vuonna 2004 uudelleen englanniksi (ISBN 1-4191-6512-7) ja ranskaksi nimellä Nos amis les Français eli "ystävämme ranskalaiset" (ISBN 2-7491-0128-X).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test