Translation for "repentants" to finnish
Repentants
Translation examples
51:17) A few did not repent.
51:17). Jotkut taas eivät ole katuneet.
Ever repented for talking 1 minute 1 second... Install
Koskaan katuneet puhua 1 minuutti 1 sekunti / 2...
You who have been deceived and not repented, you are not MY Bride.
Te, jotka on petetty, etteka ole katuneet, ette ole MINUN morsiameni!
They came to ME with repented hearts, fasting, anointed prayers, worship and praise.
He tulivat MINUN luokseni katuneiden sydänten kanssa, paastoamalla, voidelluilla rukouksilla, palvonnalla ja ylistyksellä.
The reason why these people are in this state is surely that they have never repented their sins and deeply wanted to change.
Syynä näiden ihmisten tilaan on varmasti se, että he eivät ole koskaan katuneet syntejään ja halunneet muuttua sisimmässään.
Once we have repented and become broken, we pray, "Lord, You know that I've been cleansed, that all sins have been purged.
Kun olemme katuneet ja murtuneet, me rukoilemme: "Herra, sinä tiedät, että minut on puhdistettu, että kaikki syntini on pesty pois.
You have been taught that divine acceptance comes after your repentance and as a result of all your works of sacrifice and penitence, but I assure you that the Father accepts you even before you have repented and sends the Son and his associates to find you and bring you, with rejoicing, back to the fold, the kingdom of sonship and spiritual progress.
Teille on opetettu, että Jumalan hyväksyntä tulee, kunhan olette katuneet, ja että se seuraa, kunhan olette suorittaneet kaikki uhritoimituksenne ja katumusharjoituksenne, mutta minä vakuutan teille, että Isä hyväksyy teidät, jo ennen kuin olette katuneet ja lähettää Pojan ja tämän työtoverit etsimään teitä ja tuomaan teidät riemusaatossa takaisin tarhaan, Jumalan poikien ja hengellisen edistymisen valtakuntaan.
Some humans who were followers of the true Religion will suffer in Hell for some time, because they had sinned and did not repent of their sins during their lifetime.
Jotkut ihmiset, jotka olivat oikean Uskonnon seuraajia, joutuvat kärsimään Helvetissä hetken aikaa, koska he olivat tehneet syntiä, eivätkä katuneet maan päällä eläessään tekemiään syntejä.
I have already judged those that promote this lie from the pit of hell and those that have not repented for promoting this and continue to promote this fools gold.
Minä olen jo tuominnut ne, jotka edistävät tätä valhetta helvetin kuilusta ja ne, jotka eivät ole katuneet edistämästä tätä ja jatkavat edistämään tätä typeryksien kultaa.
However, they repent for their actions later.
Hänen kerrotaan kuitenkin katuneen tekoaan myöhemmin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test