Translation for "put to death" to finnish
Put to death
verb
Translation examples
verb
10:28 And have no fear of those who put to death the body, but are not able to put to death the soul.
10:28 Ja älkäät peljätkö niitä, jotka ruumiin tappavat, ja ei voi sielua tappaa; mutta peljätkäät enemmin sitä, joka
4:15 And the Lord said, Truly, if Cain is put to death, seven lives will be taken for his.
4:15 Mutta Herra sanoi hänelle: "Sentähden, kuka ikinä tappaa Kainin, hänelle se pitää seitsenkertaisesti kostettaman".
4 And he said to them, Is it right to do good on the Sabbath or to do evil? to give life or to put to death?
4 Ja hän sanoi heille: "Kumpiko on luvallista sapattina: hyvääkö tehdä vai pahaa, pelastaako henki vai tappaa se?"
52:10 And the king of Babylon put the sons of Zedekiah to death before his eyes: and he put to death all the rulers of Judah in Riblah.
52:10 Ja Babelin kuningas antoi tappaa Zedekian lapset, hänen silmäinsä edessä; ja tappoi kaikki Juudan ruhtinaat Riblatissa.
13:12 And brother shall deliver up brother to death, and the father his child; and children shall rise up against parents, and cause them to be put to death.
13:12 Niin on veli antava ylön veljensä kuolemaan, ja isä pojan; ja lapset nousevat vanhempia vastaan, ja antavat tappaa heitä.
It was even suggested that anyone claiming to have seen him should be put to death; this proposal, however, did not come to a vote since the meeting broke up in confusion bordering on actualˆ panic.
Ehdotettiinpa sellaistakin, että jokainen, joka väitti nähneensä hänet, pitäisi tappaa. Tästä ehdotuksesta ei kuitenkaan päästy äänestämään,
21 And brother shall deliver up brother to death, and the father his child: and children shall rise up against parents, and cause them to be put to death.
21 Mutta veli antaa ylön veljensä kuolemaan, ja isä pojan, ja lapset karkaavat vanhempia vastaan, ja antavat tappaa heitä, 22 Ja te tulette vihattavaksi kaikilta minun nimeni tähden.
Though a general decree has fixed the time when commandment keepers may be put to death, their enemies will in some cases anticipate the decree, and before the time specified, will endeavor to take their lives.
Vaikka yleisellä säädöksellä on määrätty aika, jolloin käskyjen pitäjät voidaan tappaa, heidän vihollisensa yrittävät joissakin tapauksissa riistää heidän henkensä ennen määräaikaa.
If, however, the bull has had the habit of goring and it kills a man or woman, the bull must be stoned and the owner also must be put to death.
Mutta jos härkä on puskenut aikaisemminkin ja sen isäntä ei ole varoituksista huolimatta ole vartioinut sitä ja jos härkä tappaa miehen tai naisen, se pitää kivittää, ja myös sen isäntä on surmattava.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test