Similar context phrases
Translation examples
God warned Jehoshaphat. See, he knew those 400 false prophets were false.
Jumala varoitti Joosafatia ja hän tiesi, että 400 profeettaa olivat vääriä profeettoja.
16:16 The law and the prophets [were
16:16 Laki ja profeetat olivat Johannekseen asti; siitä lähtien julistetaan Jumalan valtakuntaa, ja jokainen tunkeutuu sinne väkisin.
Jesus said in Luke 16:16: "The Law and the Prophets were until John (the Baptist)."
Käännepiste Jeesus sanoi Lk. 16:16:ssa: "Laki ja profeetat olivat Johannekseen (Kastajaan) asti."
The law and the prophets were until John; from that time the kingdom of God is preached
Laki ja profeetat olivat Johannekseen asti; siitä lähtien julistetaan Jumalan valtakuntaa, ja jokainen tunkeutuu sinne väkisin.
16 The law and the prophets were until John: since that time the kingdom of God is preached, and every man presseth into it.
16 Laki ja profeetat olivat Johannekseen asti; siitä lähtien julistetaan Jumalan valtakuntaa, ja jokainen
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test