Translation for "mistranslation" to finnish
Translation examples
Outright mistranslation, omission, typo, grammatical mistake, non-adherence to any approved glossary.
Suoranaisia käännösvirhe, laiminlyönneistä, typo, virhe, noudattamatta jättämisestä hyväksytyn ohjelman sanastossa.
Deleting the mistranslations and inserting missing words. Ensuring that consistency is respected throughout the text.
Käännösvirheiden oikaisu ja puuttuvien sanojen lisääminen. Yhdenmukaisuuden varmistaminen koko tekstin mitalta.
The Bridget Jones subtitles were not criticised harshly, and most informants did not, for example, recall a mistranslation that appeared in them.
Tekstitystä ei kritisoitu voimakkaasti, eikä valtaosa keskustelijoista esimerkiksi muistanut tekstityksessä esiintynyttä käännösvirhettä.
Please note however that we cannot be responsible for any mistranslation through these or any other translation websites.
Huomioi että emme voi olla vastuussa käännösvirheistä joita voi aiheutua näitä tai muita käännössivuja käyttäessä.
We could therefore state that the quality of subtitles is important for viewers, but fluency, conventionality and seamless integration into the programme as a whole are more significant quality factors than occasional mistranslations.
Voitaisiin siis sanoa, että tekstityksen laatu on katsojille tärkeää, mutta yksittäisiä käännösvirheitä olennaisempaa on tekstityksen yleinen sujuvuus ja audiovisuaaliseen kokonaisuuteen sopivuus.
a. mistake, misprint, misinterpretation, mishearing, misreading, mistranslation, spelling mistake, fault in reading, transaction error, technical failure, technical hazard, registration error, manifest error, cancellation of a game for any reason, Force Majeure and/or any other similar event;
a. virhe, painovirhe, virheellinen tulkinta, väärin kuultu tai luettu asia, käännösvirhe, kirjoitusvirhe, lukuvirhe, rahansiirtovirhe, tekninen virhe, tekninen riski, rekisteröintivirhe, ilmeinen virhe, pelin peruutus mistä tahansa syystä, ylivoimainen este (force majeure) ja/tai mikä tahansa vastaava tapahtuma,
This was mistranslated into English as "canals" which, being artificial watercourses, fuelled the belief in intelligent extraterrestrial life on the planet.
Käännösvirheen vuoksi niitä kuitenkin ryhdyttiin kutsumaan ”kanaviksi”, mikä johti kuvitelmiin Marsissa vaikuttavasta sivilisaatiosta.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test