Translation for "literator" to finnish
Literator
Translation examples
I literally do work out a lot.
Ei siinä ole paljon kirjailijalla sanomista.
Literally every day on the screens out the new creation of a director, and the next creation of a published author.
Kirjaimellisesti joka päivä näytöt pois uuden luomista johtajan, ja seuraavaksi luomista julkaistu kirjailija.
2,754,266 views Readability: 3.5 Author, philosopher, prankster and journalist AJ Jacobs talks about the year he spent living biblically -- following the rules in the Bible as literally as possible.
Kirjailija, filosofi, keppostelija ja journalisti A.J. Jacobs kertoo viimeisimmässä EG-konferenssissa pitämässään puheessa, kuinka hän vietti vuoden raamatullisesti eläen -- noudattaen Raamatun sääntöjä mahdollisimman kirjaimellisesti.
Writer and philosopher A.V. Katsura, participating in the final session of Russian particiapants of All-World philosophic congres in Stambul (200308) said literally as follows: ‘Nobody of the philosophers presented about the right to die: ‘give me the right to die’’.
Kirjailija ja filosofi A. V. Katsura (A. B. Kaцypa), esiintyen Yleismaailmallisen filosofikongressin venäläisten osallistujien loppuistunnossa Stambulissa (200308) sanoi kirjaimellisesti seuraavaa: ’Kukaan filosofeista ei puhunut oikeudesta kuolemaan: ’antakaa minulle oikeus kuolla’’.
And, by the way, you'll find an awful lot of their main writers were highly neurotic, some had been kicked out of different countries for, literally exposing themselves, although they couldn’t help it, it seems, and they were the greatest propagandists of all that were used, look into Voltaire, very interesting history.
Ja muuten monet suurista kirjailijoista olivat hyvin neuroottisia, joitakin oli potkittu pois eri maista, kirjaimellisesti itsensä paljastamisen vuoksi, vaikkakaan he eivät voineet sille mitään, ilmeisestikään, ja he olivat suurimpia käytettyjä propagandisteja. Lukekaa Voltaire'sta, hyvin mielenkiintoi
Kabakov's Where is Our Place? is a literal question posed to viewers.
Mervyn Peake - virallinen sivu Tämä kirjailijaan liittyvä artikkeli on tynkä.
Criticism has been focused on their translation's excessive literalness and the perception that they miss the original tone of the authors.
Kielen sujuvuutta ja ymmärrettävyyttä on pidetty arvossa, mutta on esitetty myös arvostelevia näkökantoja esimerkiksi siitä, että kääntäjät hävittävät alkuteoksen kirjailijan äänen.
This would occur by bringing together youth from both sides of conflict regions to literally put a human face on those who were previously perceived as an enemy.
Näistä varsinkin kaksi viimeistä johtivat kirjailijan kokemaan vieroksuntaan kyläyhteisössä samaan tapaan kuin Säädyllisen murhenäytelmän henkilöhahmojen tunnistettavat esikuvat aiemmin suhteessa sivistyneistöpiireihin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test