Translation for "in the treaty" to finnish
Translation examples
In meeting the objectives set out in the Treaty[2
Perustamissopimuksessa asetettujen tavoitteiden saavuttamiseksi[2
In the Treaty the word "decision" shall be replaced by "European decision".
Korvataan perustamissopimuksessa sana "päätös" sanalla "eurooppapäätös".
The term «services of general interest» cannot be found in the Treaty itself.
Termi yleishyödylliset palvelut ei esiinny perustamissopimuksessa.
The preamble of the act is the same as in the treaty.
Toimen johdanto-osio on sama kuin perustamissopimuksessa.
It is not defined in the Treaty or in secondary legislation.
Sitä ei ole määritelty perustamissopimuksessa tai johdetussa lainsäädännössä.
These are the fundamental freedoms laid down in the Treaty establishing the European Union.
Nämä ovat Euroopan unionin perustamissopimuksessa sovittuja perusvapauksia.
new provisions will be incorporated in the Treaty establishing the Europ
Euroopan yhteisön perustamissopimukseen sisällytetään uusia määräyksiä (työllisyyttä koskevia määräyksiä, sosiaalipoliittisia määräyksiä jne.).
The Ministers stressed that the objectives stated in the Treaty establishing the European Community are still valid.
Ministerit korostivat, että perustamissopimuksessa mainitut tavoitteet ovat edelleen ajankohtaisia.
The goal of peace was expressed clearly in the Treaty of Paris establishing the European Coal and Steel Community.
Rauhantavoite lausuttiin selkeästi Euroopan hiili- ja teräsyhteisön perustamissopimuksessa.
The procedures for voting in the Council of the European Union are described in the treaties of the European Union.
Euroopan investointipankin tärkeimmät tehtävät määritellään Euroopan unionin perustamissopimuksissa.
A single electoral statute was specified in the treaty for Europe's first community of coal and steel in 1951.
Hän oli myös yksi Euroopan hiili- ja teräsyhteisön perustamissopimuksen allekirjoittajista huhtikuussa 1951.
2010, European Financial Stability Facility As such, the European Council had already existed before it gained the status as an institution of the European Union with the entering into force of the Treaty of Lisbon, but even after it had been mentioned in the treaties (since the Single European Act) it could only take political decisions, not formal legal acts.
Eurooppa-neuvostosta tuli EU:n toimielin vasta Lissabonin sopimuksen myötä, mutta sille oli jo aiemmin perustamissopimuksenkin tasolla annettu EU:n toimintaan liittyviä tehtäviä.
This practice is now laid down in the Treaty on European Union.
Tästä käytännöstä määrätään SEU‑sopimuksessa.
However, where there is no specific provision in the treaty,
Ilmoitusten ulkopuolelle jäävät sopimukset, joissa ei ole aikarajaa.
And that meant that foreigners, as it said in the treaty,
Se tarkoitti, että ulkomaalaisten, kuten sopimuksessa sanottiin,
Several changes to the fisheries policy were introduced in the Treaty of Lisbon.
Lissabonin sopimuksella kalastuspolitiikkaan tehtiin useita muutoksia.
1) The great interest he showed in the treaty with Japan.
1.) Suuri mielenkiinto, jota hän osoitti Japanin sopimukseen.
A Common Fisheries Policy (CFP) was first formulated in the Treaty of Rome.
Yhteinen kalastuspolitiikka määriteltiin ensimmäisen kerran Rooman sopimuksessa.
The European Council acquires a formal status in the Treaty of Maastricht.
Jo Rooman sopimuksessa tuli ilmi halu suojella ympäristöä yhteisön tasolla.
The rules and procedures for EU decision-making are laid down in the treaties.
EU:n päätöksenteon säännöt ja menettelytavat ovat lukkoon lyöty sopimuksissa.
An extradition clause was also included in the treaty.
Sopimukseen sisältyi myös pykälä lähetystyöstä.
In the Treaty of Versailles, there was a prohibition of unification.
Yhdistyminen oli kuitenkin Versailles’n sopimuksessa kielletty.
The decisions were ratified in the Treaty of Constantinople later that year.
Päätökset vahvistettiin Konstantinopolin sopimuksella samana vuonna.
In the treaty, Halych-Volhynia transfers Black Ruthenia with center in Navahrudak to Lithuania.
Sopimuksessa Galitsia luovutti Mustan Rutenian alueen ja sen keskuksen Navahrudakin Liettualle.
In 1783, Heraclius placed his kingdom under the protection of the Russian Empire in the Treaty of Georgievsk.
Vuonna 1783 Erekle toi kuningaskuntansa Venäjän suojelukseen Georgijevskin sopimuksen myötä.
The details were contained in the Treaty of Saint-Germain and the Treaty of Trianon.
Tilanne oli kaoottinen, joten Saint-Germainin ja Trianonin sopimukset tarkoitettiin myös selventämään tilannetta.
As the Poles were retreating from western Russia, Lithuania attempted to secure the borders outlined in the treaty.
Puolalaisten perääntyessä Länsi-Venäjän alueilta Liettua yritti turvata sopimuksessa hahmotellun rajalinjansa.
In the treaty, both states agreed not to conclude any agreements with any other states prejudicial to their mutual interests.
Edelliset päätyivät sopimukseen päästyään yhteisymmärrykseen siitä etteivät he poistaisi toistensa ohjelmia.
On November 17, 1903, with the signing over and sale in the Treaty of Petrópolis, Brazil received final possession of the region.
Marraskuussa 1903 solmitulla Petrópoliksen sopimuksella Bolivia luovutti Acren alueen hallinnan Brasilialle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test