Translation examples
And, ultimately, everyone benefits in some way from the goods and services that the economy provides.
Ja viime kädessä jokainen hyötyy jollain lailla talouden tarjoamista hyödykkeistä ja palveluista.
For starters, almost everybody has managed to associate themselves in some way with the dreaded “movement”.
Ensinnäkin, lähes jokainen meistä on onnistunut yhdistämään itsensä jollain lailla pelättyyn “liikkeeseen.”
In some way, I feel it's a step towards the expression of film and video, an opportunity to tell stories.
Jollain lailla koen sen askeleena kohti elokuvan tai videon ilmaisua, mahdollisuutta kertoa tarinoita.
This is a programme not of jazz music but of music inspired by jazz in some way.
Konsertin ohjelmassa ei ole jazzmusiikkia, vaan teoksia joiden sävelkieleen tai säveltäjään jazz on jollain lailla vaikuttanut.
During spring 2019, some 500 students at Laurea had the circular economy as a theme included in some way in their studies.
Kevään 2019 aikana Laureassa oli jo noin 500 opiskelijalla kiertotalous jollain lailla teemana opintojaksoilla.
In some way we must describe to people how bad the situation is because an understanding of climate change is essential.
Jollain lailla meidän pitää kuvailla ihmisille, miten paha tilanne on, koska ymmärrys ilmastonmuutoksesta on välttämätön.
We are all incomplete in some way, and have a need for discussion and reflection on our own well-being, development and learning.
Olemme kaikki jollain lailla keskeneräisiä ja meillä on tarvetta keskusteluun ja pohdintaan omasta jaksamisesta, kehittymisestä ja oppimisesta.
The possible benefits of the basic income model would probably be most effectively achieved if basic income could be set high enough to also replace the housing allowance and in some way take regional and other differences into account in the costs.
Luultavasti perustulomallin mahdolliset hyödyt saataisiin tehokkaimminesiin, jos perustulosta voitaisiin tehdä niin korkea, että se korvaisi myös asumistuen ja huomioisi jollain lailla alueelliset ja muut erot asumisen kustannuksissa.
The fact is that information has to be managed in some way.
Fakta on, että tietoja pitää hallita jollakin tapaa.
In some way, this conflicting model lives on in my mind.
Jollain tapaa tämä ristiriitainen malli elää mielessäni tänäkin päivänä.
The important thing is for the staff to represent AYY in some way!
Tärkeää on, että sauva kuvastaa jollain tapaa AYY:tä!
Is the yoga philosophy present in your life in some way? ❤
Koetko, että joogafilosofia on läsnä elämässäsi jollakin tapaa? ❤
It appears that Emily may have been in some way a love interest of Redmond Mann.
Emily oli ilmeisesti jollain tapaa rakastunut Redmond Manniin.
They might apply to your team in some way so they ar
Ne voivat koskea joukkuettasi jollain tapaa, joten siksi he ovatkin tärkeitä.
In some way the song also reminds me of a band called The Cult.
Jollain tapaa kappaleesta tulee mieleen myös bändi nimeltä The Cult.
Some were sold again, by breaking of the will, or in some way.
Joka tapauksessa tiesin jollain tapaa, että se oli kiellettyä tai epänormaalia.
Identifiers which are in some way connected to the customer are also processed as personal data.
Myös tunnisteet, jotka on yhdistetty asiakkaaseen jollakin tapaa, käsitellään henkilökohtaisena tietona.
I think all heavy metal music was, in some way, influenced by what Black Sabbath did.
Mielestäni kaikki heavy metal -musiikki on jollakin tapaa saanut vaikutteita siitä, mitä Black Sabbath teki.
Legislators must react to this in some way.
Lainsäätäjä joutuu reagoimaan tähän jollakin tavalla.
Destiny is still in control in some way.
Kohtalo on yhä hallitsisi jollain tavalla.
One of you will be transformed in some way.
Yksi teistä tulee muuttumaan jollakin tavalla.
include the signal with the story in some way;
Liitä signaali mukaan tarinaan jollain tavalla.
Well, this clearly must be corrected in some way.
No, tätä selvästi täytyy korjata jollain tavalla.
Please lock your bike at least in some way.
Laita siis fillari edes jollakin tavalla lukkoon.
In both cases, the lenses are "squeezed out" in some way.
Kummassakin tapauksessa linssit "puristetaan" jollakin tavalla.
It is, however, this emergens core, in some way.
Siinä on kuitenkin tämä emergenssin ydin, jollain tavalla.
Looking for answers, hoping for a metaphorical confrontation in some way.
Peli ratkaistaan nujertamalla Meteoriitti jollakin tavalla.
Almost every character in the story is related to the disease in some way.
Kokonaisuudessaan albumin lähes kaikkia kappaleita yhdistää jollain tavalla historian eri tapahtumat.
Art was considered to be good if it in some way brought about a better understanding of teotl.
Taiteen katsottiin olevan hyvää, jos se jollakin tavalla edesauttoi teotlin parempaa ymmärtämistä.
The Cooperators of Opus Dei are those who, though not considered members by Opus Dei, collaborate in some way with Opus Dei—usually through praying, charitable contributions, or by providing some other assistance.
Opus Dein avustajat ovat henkilöitä, jotka vaikka eivät ole Opus Dein jäseniä, tukevat toimintaa jollakin tavalla - yleensä rukoilemalla, vapaaehtoistyöllä tai tarjoamalla jotakin muita apua.
We cut nature up, organize it into concepts, and ascribe significances as we do, largely because we are parties to an agreement to organize it in this way—an agreement that holds throughout our speech community and is codified in the patterns of our language all observers are not led by the same physical evidence to the same picture of the universe, unless their linguistic backgrounds are similar, or can in some way be calibrated.
Leikkelemme luontoa, järjestämme sen käsitteiksi ja pidämme merkityksiä tärkeänä tavallamme, suurelta osin, koska olemme osapuolia sopimuksessa järjestellä se tällä tavoin — sopimus, joka pitää puheyhteisömme kautta ja on kodifioitu kielemme rakenteisiin... sama fysikaalinen todistusaineisto ei johda kaikkia tarkastelijoita samaan kuvaan universumista, elleivät heidän lingvistiset taustansa ole samankaltaisia, tai niitä voida jollain tavalla kalibroida.
In some way they don't obtain weight. They reduced weight.
Mutta jotenkin ne ei saa minkäänlaista painoa. He laihtunut.
2s 02ms I mean, yes. Have I offended you in some way?
2s 02ms Tarkoitan, kyllä. Olenko loukannut sinua jotenkin?
That's only necessary in some way to people who live gambling adrenaline suck energy.
Se on tarpeen vain jotenkin asuvat ihmiset uhkapeli adrenaliini imeä energiaa.
But many, many women wish their breasts were bigger or better shaped in some way.
Mutta monien naisten rinnat oli isompi tai paremmin muotoiltu jotenkin.
He said, "I really respect and admire Peter and would love for him to be creatively involved in some way in The Hobbit."
Hän sanoi, että ”kunnioitan ja ihailen Peteriä ja olisi hyvä, jos hän olisi jotenkin mukana Hobitissa taiteellisesti.”
The plot relays between a large cast of people affected in some way by the phenomenon; usually Lil' Slugger's victims or the detectives assigned to apprehend him.
Juoni siirtyy useiden sellaisten hahmojen välillä, joita Lil' Slugger jotenkin koskettaa; uhrina tai häntä jahtaavana salapoliisina.
The column was also understood to be an expression of local patriotism, since all artists and master craftsmen working on this monument were Olomouc citizens, and almost all depicted saints were connected with the city of Olomouc in some way.
Muistopylväs voidaan nähdä myös paikallisen patriotismin ilmaisuna, sillä jokainen taiteilija ja ammattimies oli kotoisin Olomoucista ja melkein jokainen monumentissa kuvatuista pyhimyksistä yhdistettiin kaupunkiin jotenkin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test