Translation for "i wish" to finnish
Translation examples
The state of health has improved noticeably, which is what I wish for you!
Terveydentila on parantunut huomattavasti, mitä minä toivon sinulle! Ole ääni!
To you who are reading this now, if you are wondering whether you have the courage to travel this road, I give you words of encouragement. To you who are already on your way, I wish strength for every day of your journey.
Minä vastaisin silmää räpäyttämättä; Ihan varmasti! Sinulle joka luet tätä, jos mietit, uskallatko lähteä matkaan, minä kannustan sinua. Sinulle, joka olet juuri nyt sillä matkalla, minä toivon voimia jokaiseen päivään.
I wish my brothers continued success and look forward to their new album.
Toivon veljieni jatkavan menestystä ja katsovan kohti seuraavaa albumia.
I wish Hindi film composers of today realise his genius and offer him assignments.
Toivon, että hindinkielisten elokuvien musiikkisäveltäjät huomaisivat hänen lahjansa ja antqaisivat hänelle tehtäviä.
Relative pronouns may be preceded by prepositions: La cosa per cual me espera la plu es un bisicle nova. ― "The thing I wish for the most is a new bicycle."
Relatiivipronominin eteen voi panna preposition: La cosa per cual me espera la plu es un bisicle nova. = Asia, jota eniten toivon, on uusi polkupyörä.
Kemmler looked at the chair and said: "Gentlemen, I wish you all good luck.
Teloitusaamuna 6. elokuuta 1890 Kemmlerin nähtyä tuolin hän sanoi: "Miehet, toivotan teille onnea.
In any case, I wish to express my deep respect to those people and institutions, and I also want to ask for the same respect for all of those who approve of this law.
Joka tapauksessa haluan ilmaista syvän kunnioitukseni noille henkilöille ja instituutioille, ja haluan myös pyytää samanlaista kunnioitusta niille, jotka hyväksyvät tämän lain.
He explained as follows: I wish to leave Rome aside, inasmuch as it is the cause of division between Catholics and Protestants.
Myöhemmin oikeudenkäynnissään Riel kielsi kirkon syytteet häntä kohtaan. »"Haluan jättää Rooman syrjään, niin paljon kuin se onkin syy katolilaisten ja protestanttien väliseen jakoon.
Aware that some people and institutions profoundly disagree with this legal change, I wish to say that like other reforms to the marriage code that preceded this one, this law will not generate bad results, that its only consequence will be to avoid senseless suffering of human beings.
Tietoisena siitä, että jotkut henkilöt ja instituutiot ovat syvästi eri mieltä tästä lakimuutoksesta, haluan sanoa, että kuten muut aiemmat lisäykset avioliittolainsäädäntöön, tämä ei tuota huonoja tuloksia, ja että sen ainoa seuraus on ihmisten järjettömän kärsimyksen välttäminen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test