Translation for "his sickness" to finnish
Translation examples
9 The writing of Hezekiah king of Judah, when he had been sick, and was recovered of his sickness:
9 Hiskian, Juudan kuninkaan, kirjoittama laulu, kun hän oli ollut sairaana ja toipunut taudistansa:
38:9 The writing of Hezekiah king of Judah, when he had been sick, and was recovered of his sickness.
38:9 Tämä on Hiskian Juudan kuninkaan kirjoitus, kuin hän sairastanut oli, ja taudistansa terveeksi tullut:
19 And it came to pass, that in process of time, after the end of two years, his bowels fell out by reason of his sickness: so h
19. Parin vuoden kuluttua, toisen vuoden lopulla, hänen sisuksensa taudin voimasta tunkeutuivat ulos, ja hän kuoli koviin tuskiin.
21:19 And it came to pass, that in process of time, at the end of two years, his bowels fell out by reason of his sickness, and he died of sore diseases.
21:19 Parin vuoden kuluttua, toisen vuoden lopulla, hänen sisuksensa taudin voimasta tunkeutuivat ulos, ja hän kuoli koviin tuskiin.
21:19 And it came to pass, from day to day, and at the time when the second year was drawing to a close, that his bowels fell out by reason of his sickness, and he died in cruel sufferings.
21:19 Parin vuoden kuluttua, toisen vuoden lopulla, hänen sisuksensa taudin voimasta tunkeutuivat ulos, ja hän kuoli koviin tuskiin. Mutta hänen kansansa ei polttanut hänen kunniakseen kuolinsuitsutusta, niinkuin oli poltettu hänen isiensä kunniaksi.
9 The writing of Hezekiah king of Judah, when he had been sick, and was recovered of his sickness: 10 I said in the cutting off of my days, I shall go to the gates of the grave: I am deprived of the residue of my years.
38:9 Tämä on Hiskian Juudan kuninkaan kirjoitus, kuin hän sairastanut oli, ja taudistansa terveeksi tullut: 38:10 Minä sanoin minun päiviäni lyhennettäissä: nyt minun täytyy mennä haudan ovelle, ja vuoteni lopett
18 And after all this the LORD smote him in his bowels with an incurable disease. 19 And it came to pass, that in process of time, after the end of two years, his bowels fell out by reason of his sickness: so he died of sore diseases.
18 Ja kaiken tämän jälkeen Herra rankaisi häntä parantumattomalla sisusvaivalla. 19 Parin vuoden kuluttua, toisen vuoden lopulla, hänen sisuksensa taudin voimasta tunkeutuivat ulos, ja hän kuoli koviin tuskiin. Mutta hänen kansansa ei polttanut hänen kunniakseen kuolinsuitsutusta, niinkuin oli poltettu hänen isiensä kunniaksi.
As long as you accept his behavior and keep protecting him, he will never get better and, as such, you are being a part of his sickness.
Niin kauan kuin hyväksyt hänen käytöksensä ja jatkat hänen suojelemistaan, hän ei muutu yhtään paremmaksi ja sinun roolisi jatkuu osana hänen sairauttaan.
The healthy person who fears that he may become sick if he fasts is like the sick person who fears that his sickness may get worse, they are both permitted to break their fasts, because the sick person is permitted to break his fast because of the fear that his fasting may make his sickness worse and last for longer, and the fear that fasting may cause sickness is similar to that.
Terve henkilö, joka pelkää sairastuvansa mikäli hän paastoaa, on kuin sellainen sairas henkilö, joka pelkää että hänen sairautensa saattaa pahentua; heidän on kummankin sallittua rikkoa paastonsa, sillä sairas henkilö saa rikkoa paaston johtuen pelosta että hänen paastoamisensa saa hänen sairautensa pahemmaksi ja kestämään pidempään, ja pelko siitä että paastoaminen voi aiheuttaa sairauden, on samanlainen kuin se.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test