Translation for "hereunder" to finnish
Translation examples
A summary of these comments is given hereunder.
Jäljempänä esitetään yhteenveto näistä huomautuksista.
Member States and other interested parties are invited to respond to the questionnaire hereunder.
Jäsenvaltioita ja muita asianomaisia pyydetään vastaamaan jäljempänä olevaan kyselyyn.
3.1. food additives, including carriers for food additives, as defined under points 5 and 6 hereunder;
Elintarvikelisäaineet, mukaan lukien jäljempänä 5 ja 6 kohdassa määriteltyjen elintarvikelisäaineiden kantaja-aineet 3.2.
Our Company specifically represents that any goods to be delivered hereunder will be produced in compliance with the requirements of the Fair Labor Standard Act of 1939, as amended.
Yhtiömme nimenomaan vahvistaa, että kaikki tavarat toimitetaan jäljempänä valmistetaan noudattaen vaatimuksia Fair Labor Standard Act of 1939, muutoksineen.
Notwithstanding passage of the risk of loss to Buyer, title and right of possession to the goods sold hereunder shall remain with Our Company until all payments hereunder, including deterred payments evidenced by notes or otherwise, Interest, carrying charges, and attorneys' fees, shall have been made in cash, and Buyer agrees to do all acts necessary to perfect and maintain such right and title in Our Company .
Huolimatta kulkua tappioriskistä Ostajalle, otsikko ja hallintaoikeus myytyjen tavaroiden jäljempänä pysyvät yhtiömme kanssa, kunnes kaikki maksut jäljempänä myös pelottaa maksut osoituksena muistiinpanoja tai muuten, korot, varauksia kuljettava, ja asianajajien palkkiot, on on suoritettava käteisenä, ja ostaja suostuu tekemään kaikki tarvittavat toimet täydellinen ja ylläpitää tällaista oikeutta ja otsikko Yhtiömme.
Your license of Products as authorized hereunder permits you to use the Products only for personal, non-commercial use, and not for redistribution, transfer, assignment or sublicensee, to the extent permitted by law.
Lisenssin Tuotteiden valtuutettuja jäljempänä avulla voit käyttää Tuotteita vain henkilökohtaiseen, ei-kaupalliseen käyttöön, muttei jaeltavaksi edelleen, siirtää, luovutus tai Alikäyttöoikeuksien, että lain sallimissa rajoissa.
15.1.2 Unless provided otherwise in these Conditions, the Carriage referred to hereunder (even where such Carriage is not international Carriage) is subject to the following normative acts regulating Passengers’ rights and obligations:
15.1.2 Ellei näissä ehdoissa toisin määrätä, jäljempänä tarkoitetun kuljetuksen (silloinkin, kun se ei ole kansainvälinen kuljetus) on noudatettava seuraavia normatiivisia säädöksiä, joissa määrätään matkustajien oikeuksista ja velvollisuuksista:
(b) also, products derived from the products mentioned under (a) by other processes used in food processing, unless these products are considered food additives or flavourings as defined under points 5 or 7 hereunder.
b) Edellä a kohdassa tarkoitetuista tuotteista saatavat tuotteet, jotka on saatu käyttämällä muita elintarvikkeiden jalostusmenetelmiä, jos nämä tuotteet eivät kuulu jäljempänä 5 ja 7 kohdassa määriteltyihin elintarvikelisäaineiden tai aromien ryhmiin. 3.
These terms and conditions apply to all guests, sponsors, and invitees who shall be jointly and severally liable for all charges incurred by any of them hereunder, and any increased rate due to additional guests or change in length of stay.
Nämä ehdot koskevat kaikkia vieraita, sponsorit, ja kutsutuille, jotka ovat yhdessä vastuussa kaikista maksuista, jotka jokainen niistä jäljempänä, ja kaikki lisääntynyt määrä johtuu ylimääräistä vierasta tai muutos oleskelun kesto.
Buyer represents that the goods sold hereunder are fit for their actual or intended use and that Buyer placed no reliance on Our Company's skill or judgment in selecting suitable goods or materials or in the design of suitable goods and materials.
Ostaja takaa, että myytyjen jäljempänä soveltuvat heidän todellinen tai suunniteltu käyttö ja että ostaja sijoittaa ei riipu Yhtiömme taitoa tai tuomion valitsemalla sopivia tavaroita tai aineita tai suunnittelussa sopivia tavaroiden ja materiaalien.
The annual remuneration of the members elected hereunder shall be paid in proportion to the length of their term of office.
Alla valittujen jäs
A request can be made by submitting a request in writing to the Controller (defined hereunder).
Pyyntö voidaan tehdä lähettämällä kirjallinen pyyntö kontrollerille (yhteystiedot alla).
Without limitation to the generality of the preceding two clauses, no responsibility is being acknowledged or accepted hereunder for, inter alia, the following matters:
Ilman rajoituksia yleistäen kahteen edelliseen pykälään, mitään vastuuta ei tunnusteta tai hyväksytä alla mainituista tai muun muassa seuraavista asioista:
No failure or delay on the part of Bose in exercising any right or remedy hereunder or enforcing these General Site Conditions will operate as a waiver thereof.
Mikään Bosen laiminlyönti tai viive, joka koskee alla mainitun oikeuden tai korjaavan toimenpiteen harjoittamista tai näiden sivuston yleisehtojen täytäntöönpanoa, ei merkitse niistä luopumista.
1.The present Agreement governs the access and registration by the Customer onthe Site, as well as the purchase by the Customer of the Services, according to the Terms and Conditions expressly defined hereunder.
1.Tämä sopimus säätelee asiakkaan pääsyä ja rekisteröitymistä sivustolle sekä asiakkaan tekemiä palveluhankintoja alla määriteltyjen ehtojen ja edellytysten mukaisesti.
Buyer will defend, indemnify and hold harmless Our Company, its successors, assigns and subsidiaries from and against all costs (including attorney's fees), damages and liabilities resulting from actual or alleged claims asserted or any penalties proposed or assessed Our Company for any alleged violation of any federal, slate or local law, rule, regulation or standard, by reason of or in connection with any use of the goods delivered hereunder.
Ostaja puolustaa, turvata ja suojata Yhtiömme, sen seuraajat, määrittää ja tytäryhtiöitä sekä kaikelta kulut (mukaan lukien asianajopalkkiot), vahingoista ja velat johtuvat todellinen tai väitetty vaateisiin tai ehdottamien seuraamusten tai arvioitu Yhtiömme mistään väitetystä rikkomisesta kaikki liittovaltion, liuskekivi tai paikallisen lain, säännön, määräyksen tai standardin vuoksi tai sen yhteydessä mahdollisesta käytöstä toimitettujen tavaroiden alla.
(2) In consideration of the usage rights granted by Sony to you regarding the Service hereunder, and the potential benefits related thereto, you grant Sony, its parents, subsidiaries, affiliates, successors, licensees and assigns, a non-exclusive, worldwide, perpetual, royalty-free license to (a) store, copy, reproduce, publish and adapt your Member Content for the purpose of sharing, at your election, your Member Content with Third Party SNS Services, and (b) use the information which Sony acquires in connection with your usage of the Service for the purpose of improving the Service.
(2) Vastineeksi Sonyn sinulle myöntämistä käyttöoikeuksista jotka koskevat Palvelua alla esitetyn mukaisesti, ja siihen liittyviä mahdollisia etuuksia, sinä myönnät Sonylle, sen emoyhtiöille, sisar- ja tytäryhtiöille, seuraajille, lisenssinhaltijoille ja siirronsaajille ei-yksinomaisen, maailmanlaajuisen, ainaisen, rojaltittoman lisenssin, jolla voi (a) säilyttää, kopioida, toisintaa, julkaista ja sovittaa Jäsensisältöäsi sen jakamista varten, halutessasi Kolmannen Osapuolen SNS Palveluita käyttäen, ja (b) käyttää Sonyn Palvelun käytöstäsi hankkimaa informaatiota Palvelun parantamista varten.
In addition, you may post, display and share with third party users of the Third Party SNS Services, any member content for such Third Party SNS Services (the “Member Content”) by uploading such Member Content to the Third Party SNS Services through the server which is used for the Service (“Service Server”). “Member Content” may include your own images, videos, data, text and/or other materials or those of other parties which you have received a valid right to pursue the actions contemplated in connection with the Service hereunder. Any Member
Voit lisäksi lähettää, esittää ja jakaa mitä vain ”Jäsensisältöä” kolmansille osapuolille, jotka käyttävät Kolmannen Osapuolen SNS Palveluita, lataamalla tällaisen Jäsensisällön Kolmannen Osapuolen SNS Palveluun Palvelua varten varatun serverin avulla (”Palveluserveri”). ”Jäsensisältö” voi sisältää sinun itse omistamia kuvia, videoita, dataa, tekstiä ja/tai muita materiaaleja tai kolmansien omistamia kuvia, videoita, dataa, tekstiä ja/tai muita materiaaleja. Sinulla tulee olla pätevä oikeus käyttää tällaista kolmannen omistamaa materiaalia alla esitetyn mukaisesti Palvelun yhteydessä. Kaikki Jäsensisältö, joka koostuu kuvista ja/tai videoista, ladataan Palveluserverille ja on alempana kohdassa 8(2) annettujen ehtojen alaista.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test