Similar context phrases
Translation examples
Usability testing often forms part of this work.
Käytettävyyden testaaminen on usein osa tätä työtä.
These guidelines shall form part of the Europ
Nämä suuntaviivat ovat osa yhdennettyjä Eurooppa 2020 -suuntaviivoja.
The following Annexes shall form part of this contract: —
Seuraavat liitteet ovat osa tätä sopimusta: —
Administratively it forms part of Diksmuide Municipality.
Hallinnollisesti se on osa Tšukotkan autonomista piiriä.
Detailed reporting on risks and project progress forms part of the process.
Yksityiskohtainen raportointi riskeistä ja projektin etenemisestä muodostaa osan prosessia.
Please see our Cookie Policy, which forms part of these terms, for further details.
Lisätietoja on Evästekäytännössä, joka muodostaa osan näistä ehdoista.
It is produced in mast cells that form part of the body’s immune system.
Sitä tuotetaan syöttösoluissa, joka muodostaa osan kehon immuunijärjestelmästä.
This policy forms part of our Terms and Conditions and applies to all withdrawals.
Tämä toimintaperiaate muodostaa osan "Ehdot ja säännöt" ja koskee kaikkia kotiutuksia.
This region forms part of the sword of the famous bright constellation of Orion (The Hunter).
Tämä alue muodostaa osan kuuluisan ja kirkkaan Orionin tähdistön miekasta.
Some NRNs form part of a Managing Authority while other NRNs are independent organisations.
Jotkut kansalliset maaseutuverkostot voivat muodostaa osan hallintoviranomaisesta, kun taas toiset ovat itsenäisiä organisaatioita.
These data form part of the VVV publi
Tämä aineisto muodostaa osan julkista VVV-kartoitusta ja sitä on käytetty tutkimaan paljon suurempaa määrää Linnunradan keskustan tähtiä kuin milloinkaan aikaisemmin.
Casino forms part of brand which has won two awards for its live sports betting services.
Kasino muodostaa osan brändiä, joka on voittanut kaksi palkintoa sen liveurheilu-vedonlyöntipalveluista.
Those bodies may form part of existing bodies at national level which have similar objectives.
Nämä elimet voivat muodostaa osan olemassa olevista kansallisista elimistä, joilla on samanlaiset tavoitteet.
The final few kilometres of the river form part of the Guatemala/Honduras border.
Joki muodostaa osan Guatemalan ja Hondurasin välisestä rajasta.
In the Middle Ages, portions of the village formed part of the community of Vallemorobbia.
Ennen siirtomaa-aikaa seutu muodosti osan bambaravaltakunnan Beledougoun alueesta.
For much of its length the river forms part of the border between England and Wales.
Ariège-joki puolestaan muodostaa osan Andorran ja Ranskan välisestä rajasta.
The northern shore of the lake forms part of Burundi's border with Rwanda.
Isossa hautavajoamassa sijaitseva järvi muodostaa osan Ruandan ja Kongon demokraattisen tasavallan välisestä rajasta.
The river flows north and forms part of the international border between Guinea and Mali.
Joki virtaa mutkitellen kohti pohjoista, jossa se muodostaa osan Malin ja Senegalin välisestä rajasta.
It originates in the Guinea Highlands in Liberia and forms part of the Liberia-Sierra Leone border.
Se alkaa Liberian Guinean ylätasangoilta ja muodostaa osan Liberian ja Sierra Leonen välisestä rajasta.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test