Translation for "fettered" to finnish
Similar context phrases
Translation examples
And others fettered in chains.
ja muut kahleissa olevat.
"You are fettered," said Scrooge, trembling.
"Sinä olet kahleissa", lausui Scrooge vapisten.
They could not break the fetters of tradition.
He eivät kyenneet murtamaan perinteiden kahleita.
The European continent is free from the fetters of the Cold War.
Eurooppa maanosana on vapautunut kylmän sodan kahleista.
Whose feet they hurt with fetters: he was laid in iron. |
Joiden jalat ne satuttaa kanssa kahleet: hän muurattiin rautaa. |
5:4 because he had been often bound with fetters and chains, and the chains had been torn apart by him, and the fetters broken in pieces.
5:4 Sillä hän oli usein jalkapuissa ja kahleissa sidottuna, ja hän oli särkenyt kahleet ja jalkapuut rikkonut, ja ei kenkään voinut häntä asettaa.
4. because he had often been secured with fetters and chains but had snapped the chains and broken the fetters, and no one had the strength to control him.
4. sillä hän oli monta kertaa ollut sidottuna jalkanuoriin ja kahleisiin, mutta oli särkenyt kahleet ja katkonut jalkanuorat, eikä kukaan kyennyt häntä hillitsemään.
Jesus shook to be free from the fetter of the sin, illness and wickedness.
Jeesus pudisti itsensä vapaaksi synnin, sairauden ja pahuuden kahleista.
This Orientalism reflected the struggle of the German Romantics, in the words of Leon Poliakov, to "free themselves from Judeo-Christian fetters".
Léon Poliakovin mukaan tämä orientalismi heijasteli saksalaisten romantikkojen ponnisteluja vapautua juutalais-kristillisistä kahleista”.
The soul in many ways bears a great resemblance to the divinity; it is partly mortal, partly immortal, and, when freed from the fetters of the body, becomes a daemon.
Sielu muistuttaa monella tavalla jumaluutta; se on osaksi kuolevainen, osaksi kuolematon, ja kun se vapautetaan ruumiin kahleista, siitä tulee daimoni.
Tight corsets, ruffles, lush hair styles - all this fettered women, and Coco Chanel just reversed it and created a completely different fashion, new style...
Tiukka korsetit, röyhelöitä, rehevä hiustyylejä - kaikki tämä sidotut naisia, ja Coco Chanel vain käänteinen sen ja loi täysin eri tavalla, uusi tyyli...
8:29 (For he had commanded the unclean spirit to come out of the man. For often it had caught him, and he was kept bound with chains, and in fetters: and he broke the bands, and was driven by the demon into the wilderness.)
8:29 Sillä hän oli käskenyt riettaisen hengen ihmisestä mennä ulos, joka kauvan aikaa oli häntä vaivannut: ja hän oli kahleilla sidottu, ja jalkaraud
8:29 For he was commanding the unclean spirit to come out from the man. For oftentimes it had seized him: and he was kept under guard, and bound with chains and fetters; and breaking the bands asunder, he was driven of the demon into the deserts.
8:29 Sillä hän oli käskenyt riettaisen hengen ihmisestä mennä ulos, joka kauvan aikaa oli häntä vaivannut: ja hän oli kahleilla sidottu, ja jalkaraudoissa pidetty, ja rikkoi siteet, ja vietiin perkeleeltä korpeen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test