Similar context phrases
Translation examples
Even when Borderlan
Vaikka Borderlands 2 käyttämien aseiden, vastustajat eivät menetä hetkeäkään ja kiusanteko toisiaan akuuttia "musta" vitsejä.
Although you can play Hulk online even when you do not care.
Vaikka voit pelata Hulk verkossa, vaikka et välitä.
recording in background (even when display is off).
tallennus taustalla (vaikka näyttö on pois päältä).
He is also extremely tall, even when slouching.
Niiden on supistuttava, vaikka ne olisivat äärimmilleen venyneitäkin.
He mentors new Immortals even when he has doubts about them.
Hän säilyttää viattomuutensa, vaikka hänestä puhutaan pahantahtoisesti.
This action is worthwhile even when plastic keystones are used.
Tämä on vaikeaa, vaikka muovipakkauksiin nykyisin merkitäänkin niissä käytetty muovilaatu.
Plants can be successfully transplanted even when quite large.
Hengitysharjoituksia voi tehdä vaikka koko eliniän, ja niitäkin voi tehdä hyvin intensiivisesti.
Genies can perform magic even when not granting wishes.
Aseksuaalit tosin voivat halutessaan harjoittaa seksiä, vaikka eivät saisikaan siitä itselleen mitään nautintoa.
To do what is right even when the consequences are unpleasant.
Velvollisuusetiikan mukaan pitää tehdä oikein, vaikka tulos ei olisikaan hyvä.
Thus, vehicles are conspicuous even when their lights are off.
Tarvittaessa ääniopasteet voidaan kytkeä yöksi pois päältä, vaikka liikennevalot muuten olisivatkin käytössä.
However he did not agree to, even when offered large bribes.
Hän ei kuitenkaan vastannut suuriin odotuksiin, vaikka Pirnes tekikin kohtuullisesti tehopisteitä.
Her style is easy to recognise, even when work is unsigned.
Kyse oli myös halusta suojella omaa asemaa, vaikka tätä ei avoimesti myönnettykään.
I can see you're sad, even when you smile, even when
Näen sinun olevan surullinen, jopa silloin kun hymyilet, jopa silloin kun naurat
Not even when it's more difficult with her, or even when she's a teenager.
En edes silloin, kun on vaikeampaa hänen kanssaan, tai edes silloin kun hän on teini.
These alarms sound even when the unit is switched off.
Sen tiedot säilyvät silloinkin, kun koneesta kytketään virta pois.
The skin is smooth even when the fish is fully inflated.
Saalistustapa on hyvä erityisesti silloin kun kalat nousevat kutemaan.
Even when the proposition has only two words, the three terms are still there.
Kolme osaa ovat läsnä silloinkin kun lauseessa on vain kaksi sanaa.
As well, nuclear engines can keep the velocity even when the player doesn't have gas.
Molemmat moottorit tuottavat edelleen pakokaasuvirtauksia myös silloin kun kuljettaja ei paina kaasua.
Even when the dust was at its worst, the transparency at the zenith was better than at Edinburgh.
Mutta silloinkin kun pölyä oli eniten, näkyvyys zeniitissä oli parempi kuin Edinburghissa.
As well as this, it is inefficient for the people to move out of their cheap apartments even when their housing needs change.
Lisäksi ihmisten ei kannata muuttaa pois halvasta asunnosta silloinkaan, kun asumistarpeet muuttuvat.
Thus the same words can mean different things to people from different cultures, even when they speak the "same" language.
Toisaalta sukukielissä voi olla toisiaan muistuttavia sanoja myös silloin, kun ne on lainattu kielestä toiseen.
The main challenge is that the number of cuts may be large, even when there are only two partners.
Näin voidaan toimia esimerkiksi silloin, kun tie on hyvin lyhyt tai sen käyttäjiä on vain kaksi.
Ai is the main composer and lyricist of the band, and was so even when he was still the band's bassist.
Ai on yhtyeen pääasiallinen säveltäjä ja sanoittaja, oli jopa silloin kun Hazuki oli vielä jäsen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test