Translation for "deliberations" to finnish
Translation examples
Watch debates and deliberations live
Suorat lähetykset keskusteluista ja käsittelyistä
Packaging and packaging waste* - Public deliberation
Pakkaukset ja pakkausjätteet* Julkinen käsittely
"Single European Sky" package * - Public deliberation
Yhtenäinen eurooppalainen ilmatila -paketti * Julkinen käsittely
Greenhouse gas emission allowance trading * - Public deliberation
Kasvihuonekaasujen päästöoikeuksien kauppa * Julkinen käsittely
Co-ordination of social security systems* - Public deliberation
Sosiaaliturvajärjestelmien yhteensovittaminen* Julkinen käsittely
Genetically modified food and feed * - Public deliberation
Muuntogeeniset elintarvikkeet ja rehut * Julkinen käsittely
"Single European Sky" package * - Public deliberation V
Yhtenäinen eurooppalainen ilmatila -paketti * Julkinen käsittely V
Greenhouse gas emission allowance trading * - Public deliberation III
Kasvihuonekaasujen päästöoikeuksien kauppa * Julkinen käsittely III
Additives for use in animal nutrition * - Public deliberation
Eläinten ruokinnassa käytettävät lisäaineet * Julkinen käsittely
Community statistics on science and technology - Public deliberation
Yhteisön tiede- ja teknologiatilastot Julkinen käsittely
As in the European Court of Justice, the working language of the Court is nevertheless French, and this includes the language the judges deliberate in and the drafting language of preliminary reports and judgments.
Kuten ranskalaisessa oikeudessa yleisemminkin, tuomioistuimen puheenjohtaja johtaa käsittelyä aktiivisesti ja toimii oma-aloitteisesti saadakseen asiaan selvitystä.
The Code enumerated a number of key points known as the "Don'ts" and "Be Carefuls": Resolved, That those things which are included in the following list shall not appear in pictures produced by the members of this Association, irrespective of the manner in which they are treated: Pointed profanity – by either title or lip – this includes the words "God", "Lord", "Jesus", "Christ" (unless they be used reverently in connection with proper religious ceremonies), "hell", "damn", "Gawd", and every other profane and vulgar expression however it may be spelled; Any licentious or suggestive nudity – in fact or in silhouette; and any lecherous or licentious notice thereof by other characters in the picture; The illegal traffic in drugs; Any inference of sex perversion; White slavery; Miscegenation (sex relationships between the white and black races); Sex hygiene and venereal diseases; Scenes of actual childbirth – in fact or in silhouette; Children's sex organs; Ridicule of the clergy; Willful offense to any nation, race or creed; And be it further resolved, That special care be exercised in the manner in which the following subjects are treated, to the end that vulgarity and suggestiveness may be eliminated and that good taste may be emphasized: The use of the flag; International relations (avoiding picturizing in an unfavorable light another country's religion, history, institutions, prominent people, and citizenry); Arson; The use of firearms; Theft, robbery, safe-cracking, and dynamiting of trains, mines, buildings, etc. (having in mind the effect which a too-detailed description of these may have upon the moron); Brutality and possible gruesomeness; Technique of committing murder by whatever method; Methods of smuggling; Third-degree methods; Actual hangings or electrocutions as legal punishment for crime; Sympathy for criminals; Attitude toward public characters and institutions; Sedition; Apparent cruelty to children and animals; Branding of people or animals; The sale of women, or of a woman selling her virtue; Rape or attempted rape; First-night scenes; Man and woman in bed together; Deliberate seduction of girls; The institution of marriage; Surgical operations; The use of drugs; Titles or scenes having to do with law enforcement or law-enforcing officers; Excessive or lustful kissing, particularly when one character or the other is a "heavy".
Vuoden 1927 Haysin listan sisältö: Määritellään, että alla olevassa listassa olevat asiat eivät saa esiintyä tämän yhdistyksen julkaisemissa elokuvissa riippumatta tavasta, jolla niitä käsitellään: Kärkevä kiroilu – välitekstissä tai huulilla – mukaan lukien sanat "Jumala", "Herra", "Jeesus", "Kristus" (paitsi jos niitä käytetään kunnioittavasti asianmukaisissa uskonnollisissa seremonioissa), "helvetti", "kirottu", "Juma" ja kaikki muut rivot ja karkeat ilmaisut kirjoitustavasta riippumatta Millainen tahansa estoton tai vihjaileva alastomuus – näkyvänä tai silhuettina; ja mikä tahansa irstas tai estoton huomautus siitä muilta elokuvan hahmoilta Huumekauppa Viittaus sukupuoliseen perversioon Valkoinen orjakauppa Valkoisten ja mustien väliset sukupuolisuhteet Sukupuolihygienia ja sukupuolitaudit Varsinainen synnytys – näkyvänä tai silhuettina Lasten sukuelimet Papiston pilkkaaminen Jonkin kansan, rodun tai uskon tahallinen loukkaaminen Lisäksi määritellään, että erityistä huolellisuutta tulee noudattaa alla olevien aiheiden käsittelyn suhteen, jotta karkeus ja vihjailevuus saadaan kitkettyä ja hyvä maku korostuu: Lipun käyttö Kansainväliset suhteet (vältetään antamasta huonoa kuvaa toisen maan uskonnosta, historiasta, instituutioista, näkyvistä henkilöistä ja kansalaisista) Tuhopoltto Tuliaseiden käyttö Varkaus, ryöstö, kassakaappiin murtautuminen, ja junien, kaivosten, rakennusten ym. räjäyttäminen (ajatellen sitä mitä liian tarkka kuvaus näistä saa vähäjärkisen tekemään) Julmuus ja mahdolliset karmeudet Murhaamisen tekniikka, millainen tahansa Salakuljetuksen keinot Kuulustelutavat Varsinainen hirttäminen tai sähköteloitus laillisena rangaistuksena rikoksesta Myötätunto rikollisia kohtaan Asenne julkisia henkilöitä tai instituutioita kohtaan Kapinan lietsominen Ilmeinen julmuus lapsia tai eläimiä kohtaan Ihmisten tai eläinten polttomerkintä Naisten myyminen, tai itseään myyvä nainen Raiskaus tai sen yritys Hääyökohtaukset Mies ja nainen sängyssä yhdessä Tyttöjen viettely Avioliittoinstituutio Kirurgiset toimenpiteet Huumeidenkäyttö Välitekstit tai kohtaukset, jotka liittyvät lainvalvontaan tai lainvalvojiin Ylenmääräinen tai himokas suutelu, etenkin rikollisten kanssa Vuonna 1930 julkaistu Haysin ohjeisto: Yleiset periaatteet: Yhtään sellaista elokuvaa ei tuoteta, joka alentaa katsojansa moraalin tasoa.
"doctor as a convoy" - deliberations of suffering, death and euthanasia gives a point of view of doctors to the conversation about euthanasia.
Lääkäri saattajana - pohdintoja kärsimyksestä, kuolemasta ja eutanasiasta tuo lääkärien näkökulman keskusteluun eutanasiasta ja eutanasian vaihtoehdoista.
They are among the highest ranking personalities stationed on a system capital, but they never participate in deliberations concerned with system affairs.
He ovat korkea-arvoisimpia järjestelmäpääkaupunkiin sijoitettuja persoonallisuuksia, mutta he eivät koskaan osallistu paikallisjärjestelmän asioita koskeviin pohdintoihin.
All these deliberations of ours are impeded by the fact that the EC integration is an ongoing process, the future development of which is very difficult to anticipate.
Kaikkia näitä meidän pohdintojamme vaikeuttaa se, että EY:n yhdentyminen on jatkuva prosessi, jonka tulevaa kehitystä on hyvin vaikeata ennakoida.
22. Calls on the Commission to take into account, in future documents on the issue, the question of skills recognition and the incentive for lifelong learning, also ensuring that the Member States provide immigrants with opportunities to learn the language of the host country in order to ensure their social, professional and cultural integration in the European Union and giving them an improved ability to support their children's development; calls also on the Commission to make use of the results of deliberations on the linguistic education of migrant children and the teaching in the Member State of residence of the language and culture of the country of origin, and calls for the framework which will be proposed to respect the principles of subsidiarity and proportionality;
22. pyytää, että komissio ottaa tulevissa asiaa koskevissa asiakirjoissaan huomioon osaamisen tunnustamista koskevan asiakohdan sekä elinikäiseen oppimiseen kannustamisen, jonka avulla varmistettaisiin myös, että jäsenvaltiot antavat maahanmuuttajille mahdollisuuden vastaanottavan maan kielen opiskeluun, jotta varmistettaisiin heidän sosiaalinen, ammatillinen ja kulttuurinen integroitumisensa Euroopan unioniin ja tehostettaisiin heidän valmiuksiaan tukea lastensa kehittymistä; kehottaa komissiota myös hyödyntämään pohdintojen tuloksia, jotka koskevat maahanmuuttajien lasten kielenopetusta sekä lähtömaan kielen ja kulttuurin opettamista asuinvaltiossa, ja kehottaa, että ehdotettavissa puitteissa noudatetaan toissijaisuus- ja suhteellisuusperiaatetta;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test