Translation examples
In ordinary times, no one would dare to object.
Tacituksen mukaan kukaan ei uskaltanut taistella paloa vastaan.
However, Elias starts to become anxious because of Lari, who does not dare to be himself in public or to show affection for him publicly.
Elias alkoi kuitenkin hermostua Lariin, joka ei uskaltanut olla julkisesti oma itsensä tai osoittaa julkisia hellyydenosoituksia.
It is clear that the Persian fleet did not dare conduct operations against the Greeks, and thus must have been approximately equal to, or smaller than the Greek fleet.
Tämä menestys oli niin ratkaiseva, ettei yksikään persialaislaiva enää uskaltanut purjehtia Kreikan vesille eikä mikään persialainen maajoukko enää marssinut Vähän-Aasian länsirannalle.
Oliviero Toscani, a photographer for Benetton who contributed to many of its shocking advertisements, said, regarding the advertisement he created of a man dying from AIDS, that he wanted "to use the forum of poster advertising to make people aware of this tragedy at a time when no-one dared to show AIDS patients."
Toscani puolusti kuviaan sanomalla halunneensa käyttää julistemainonnan foorumia saadakseen ihmiset tietoisiksi AIDSin tragediasta aikana, jolloin kukaan ei uskaltanut näyttää AIDS-potilaita...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test