Translation for "dare to" to finnish
Translation examples
I could dare to live life.
voisin uskaltaa elää.
who dares to dance any more
Kuka uskaltaa enää tanssia
Everything that dares to speak is capable.
Kaikki, mikä uskaltaa puhua, pystyy.
Only the brave dare to this journey!
Vain rohkea uskaltaa tämän matkan!
How to dare to do something like this?
Kuinka uskaltaa lähteä tuollaiselle matkalle?
Who will dare to play the bodies magnetic's song?!
Kuka uskaltaa pelata magneettikenttien laulua?!
But which one will dare to say it aloud
Mut kumpi sen ääneen sanoa uskaltaa
I would almost dare to call it a plant.
Voisin melkein uskaltaa kutsua sitä kasvi.
What to dare to say and what to conceal.
Mitä uskaltaa sanoa ja mitä peittää.
Who dares to tell YAHUVEH he is wrong?
Kuka uskaltaa sanoa Jumalalle, että Hän on väärässä?
We can't accept that some groups hide behind culture to excuse stepping on human rights and freedom of speech," and "the problem is, that when a Gypsy dares to speak in public about the negative things happening in their own tribe, they face death threats.
Ei voida mennä siihen, että tietyt ryhmittymät menevät kulttuurien taakse ja sillä verukkeella polkevat ihmisoikeuksia ja sananvapautta.» ja »Ongelmana on, että kun mustalainen uskaltaa puhua julkisesti oman heimon sisällä tapahtuvista kielteisistä asioista, hänet uhataan tappaa.
Dare to deliver...
Uskalla yrittää: haukankallio
Dare to explore
Uskalla parantua -kirja
Dare to be different
Uskalla olla erilainen
Dare to think big
Uskalla ajatella suuria
About Rimmel Dare to experiment
Uskalla kokeilla uutta
Entrepreneur - Dare to Renew yourself!
Yrittäjä, uskalla uudistua!
Imaginative – Dare to be different
Kekseliäisyys – Uskalla olla erilainen
Graphic Designer, dare to change!
UMG - Uskalla muuttua, graafikko!
Dare to be wise!
Uskalla olla viisas.
They chose as their motto the Latin phrase Sapere Aude — Incipe, meaning "Dare to be wise — Begin".
Hän otti valistuksen tunnuslauseeksi antiikin näytelmäkirjailija Horatiuksen näytelmästä ajatuksen: ”Sapere aude!” sananmukaisesti: ”Uskalla olla viisas!”.
I do not have the heart to hear such commands as killing Xin of Shang at Muye, nor do I dare to listen to the order of capturing Ziying at Xianyang.
Munulla ei ole sydäntä kuulemaan sellaisia käskyjä kuin Shang Xinin tappaminen Muyessä, enkä uskalla kuunnella käskyä Ziyangin valtaamiseksi Xianyangissa.
During a February 2005 interview with Das Magazin, novelist Orhan Pamuk made statements implicating Turkey in massacres against Armenians and persecution of the Kurds, declaring: "Thirty thousand Kurds and a million Armenians were killed in these lands and nobody but me dares to talk about it".
Sveitsiläiselle lehdelle 2005 antamassaan haastattelussa Pamuk sanoi: "30 000 kurdia ja miljoona armenialaista on surmattu täällä, eikä juuri kukaan muu kuin minä uskalla puhua siitä."
In this country they have no permanent rulers, but when an extraordinary calamity visits the country, they elect as king a worthier man, while discharging the old king, who does not even dare to feel angry at this decision.
Massa ei ole pysyviä hallitsijoita, mutta kun epätavallinen onnettomuus kohtaa maata, he valitsevat kuninkaakseen jonkun ansioituneen miehen ja syrjäyttävät samalla vanhan kuninkaan, joka ei uskalla edes tuntea katkeruutta tämän päätöksen vuoksi.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test