Translation for "damages arising" to finnish
Translation examples
We are coding carefully as possible, but we will not be liable to You or any third party for any damages arising from the use of software. Comments or bugs report
Niin kauan kuin me huolehdimme mahdollista, mutta metsä ohjelmisto Institute, aiheuttamista vahingoista, joita ohjelmiston käytöstä, käyttäjä, ja ei vastaa kolmannen osapuolen.
Insofar as this website refers to third party websites, AGCO assumes no responsibility for the content of such linked internet sites and may not be held liable for any possible damage arising from such content.
Siinä määrin kuin tällä sivustolla viitataan kolmansien osapuolien sivuistoihin, AGCO ei ota minkäänlaista vastuuta tällaisten linkitettyjen Internet-sivujen sisällöstä, eikä sitä voida pitää vastuuvelvollisena tällaisen sisällön mahdollisesti aiheuttamista vahingoista.
5th The cause of the damage arising from the subsequent weakening, is the the electric energy (current conducting through plants), and the one who delivered it was the lightning discharge - Lightning Stroke, especially its most important (and strongest) part - the Return Stroke.
Viides syy aiheuttamista vahingoista myöhemmin heikkenemisestä, jossa sähköenergian (nykyinen johtaminen kasvien kautta), ja joka toimitetaan se oli salama vastuuvapaus - salamaniskusta, erityisesti sen tärkein (ja vahvin) osa - Return Stroke.
You acknowledge and agree that you are solely responsible for the creation of your Content, and that neither Wordans nor any other party involved with the production of any product incorporating such Content is liable for any damages arising from the use of such content.
Wordans käyttäjä hyväksyycettä hän on vastuussa sisällöstä. Tässä suhteessa myönnät ja hyväksyt että olet yksin vastuussa sisällöstä, ja ettei Wordans tai mikään toinen osapuoli ole vastuussa sisällöstä tai sen aiheuttamasta vahingoista.
To the extent possible, in no event will the Licensor be liable to You on any legal theory or otherwise for any special, indirect, incidental, consequential, punitive or exemplary damages arising out of this Public License or use of the Licensed Material, even if the Licensor has been advised of the possibility of such damages.
Siinä laajuudessa kuin on mahdollista, Lisenssinantaja ei ole missään tapauksessa Sinuun nähden vastuussa Sinulle millään oikeudellisella perusteella (mukaan lukien tuottamuksella) eikä muutoinkaan mistään välittömistä, erityisistä, epäsuorista, sattumanvaraisista tai välillisistä vahingoista johtuvan tai rangaistusluonteisen vahingonkorvausvastuun perusteella syntyvistä vahingoista taikka muista menetyksistä, kuluista, kustannuksista tai vahingoista, jotka johtuvat tästä Julkisesta Lisenssistä tai Lisensoidun Aineiston käytöstä, vaikka Lisenssinantajaa olisi varoitettu tällaisten menetysten, kulujen, kustannusten tai vahinkojen vaarasta.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test