Translation for "contenting" to finnish
Contenting
verb
Translation examples
15So Pilate, wanting to make the crowd contented, released Barabbas to them, and Jesus, after scourging him, he handed over to be crucified.
15.15 Pilatus, jotka haluavat tyydyttää väkeä, julkaisi Barabbaan heille; ja ottaa ruoskitti Jeesuksen hän luovutti hänet ristiinnaulittavaksi.
Due to the fact that the content of nicotine in them is low, there is less harm to health, while it is possible to satisfy the body's need for nicotine.
Koska nikotiinipitoisuus niissä on alhainen, terveydelle on vähemmän haittaa, kun taas on mahdollista tyydyttää kehon nikotiinin tarve.
It wants revenge, in this way, since it cannot be contented with a normal existence, but has to gun for the big score, being wealthy.
Ne haluavat kostoa tällä tavoin, koska sitä ei voida tyydyttää normaalilla elämällä, mutta pitää tähdätä siihen jättipottiin, rikkaana olemiseen.
Developers working on KDE applications will find useful content on techbase as far as it overlaps with the needs of 3rd party developers, but they are not the primary audience of techbase.
KDE-sovellusten kehittäjät voivat löytää hyödyllistä tietoa techbasesta niin kauan kuin se tyydyttää kolmansien osapuolten kehittäjien tarpeet, mutta he eivät ole techbase-sivuston pääkohde.
Internet content and new products, services and business models enabled by the web create alternative and new ways to satisfy consumer needs, which increases shopping flexibility - often indicating the fact that customers no longer buy the products or services they used to.
Internetin tuoma sisältö sekä sen mahdollistamat uudet tuotteet, palvelut ja liiketoimintamallit luovat myös vaihtoehtoisia ja uusia tapoja tyydyttää kuluttajien tarpeita, mikä suurentaa ostojen joustavuutta - merkiten usein sitä, ettei asiakas enää ostakaan entisenlaisia tuotteita tai palveluita.
The latter, finding themselves the feebler of the two, resolved to recall Clearchus; and having conspired together, they placed him in opposition to the popular faction of the people of Heraclea, and thus deprived the people of their liberty. Clearchus, finding himself placed between the insolence of the nobles on the one hand, whom he could in no way content or control, and the rage of the popular faction on the other hand, who could not support the loss of their liberty, resolved suddenly to rid himself of the importunities of the nobles, and to secure to himself the good will and support of the people. Availing of a favorable opportunity, he had all the nobles massacred, to the extreme satisfaction of the people;
Alan: Tämä on tärkeää, hän sanoo "ja toisen osittain", koska totta kai jos haluaa pysyä vallassa ja hallita ihmisiä, heille ei voi antaa vapautta, vaan pitää antaa näennäinen vapaus. "Mitä tulee ensimmäiseen, seuraava esimerkki on valaiseva. Kun Clearchus, Heraclean tyranni, oli karkoitettu, kansan ja Heraclean ylimystön välille syntyi epäsopu. Jälkimmäinen tajusi olevansa toista heikommassa asemassa, ja päättivät kutsua Clearchuksen takaisin. Vehkeiltyään yhdessä, he sijoittivat hänet Heraclean kansaa suosimaa lahkoa vastaan, ja näin riisti ihmisiltä heidän vapautensa. Clearchus huomasi joutuneensa toisaalta ylimystön röyhkeyden, jota hän ei mitenkään voinut tyydyttää eikä hallita, ja toisaalta suositun lahkon raivon väliin, joka ei voinut hyväksyä vapautensa menettämistä, päätti yhtäkkiä vapauttaa its
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test