Translation for "compelled" to finnish
Translation examples
...we are compelled to gamble...
... meidän on pakko pelata...
He is compelled to act.
Hänen on pakko toimia.
I was therefore compelled slowly to take defensive measures.
Minun oli sen vuoksi pakko ryhtyä vastatoimenpiteisiin.
It does not compel me to feel anger.
Se ei pakota minua tuntemaan vihaa eikä ärtymystä.
The symphony must always be internally compelling and inevitable.
Sinfoniassa täytyy aina olla sisäinen pakko ja välttämättömyys.
If I cry, no one is going to compel me to laugh.
Jos itken, kukaan ei pakota minua nauramaan.
Russia was the first to be compelled to leave the field.
Venäjä oli ensimmäinen, jonka oli pakko jättää kenttä.
He risks or is compelled to risk in exclusive circumstances.
Hän uhraa tai hänen on pakko riskeerata erityisissä olosuhteissa.
Make the user compelled to click on your profile and answer you!
Tehdä käyttäjän pakko napsauttaa profiilin ja vastata sinulle!
Later it turns out that the worker is compelled to allow the capitalist to determine it, just as the capitalist is compelled to fix it as low as possible.
Myöhemmin osoittautuu, että työläisen on pakko antaa kapitalistin määrätä palkka ja että kapitalistin on pakko pitää se niin alhaisena kuin mahdollista.
If this could be done, Lee would be compelled to abandon Petersburg.
Jos hän olisi onnistunut, olisi Aleksanterin ollut pakko luopua hyökkäyksestään ja palata Makedoniaan.
Ferdinand was compelled to call on his cousin, King Philip III of Spain, for assistance.
Ferdinandilla ei ollut tarpeeksi joukkoja kapinan kukistamiseen, ja hänen oli pakko kutsua serkkunsa, Espanjan Filip IV avuksi taltuttamaan kapinointia.
It assisted persons burdened by compulsive behavior who, amongst other behaviors, felt compelled to count the slats on venetian blinds upon entering a room.
Se auttoi henkilöitä, joilla oli pakko-oireita kuten erästä potilasta, joka tunsi pakolliseksi laskea sälekaihtimien säleet astuessaan huoneeseen.
In 1994, Shlomo Goren wrote that the tradition of the wall as a Jewish prayer site was only 300 years old, the Jews being compelled to pray there after being forbidden to assemble on the mount itself.
Vuonna 1994 Shlomo Goren väitti, että muurilla on vain 300 vuoden perinteet juutalaisten rukouspaikkana, sillä heidän oli pakko rukoilla siellä, kun heitä oli kielletty kokoontumasta itse Temppeli­vuorella.
Whereas recognition of the inherent dignity and of the equal and inalienable rights of all members of the human family is the foundation of freedom, justice and peace in the world, Whereas disregard and contempt for human rights have resulted in barbarous acts which have outraged the conscience of mankind, and the advent of a world in which human beings shall enjoy freedom of speech and belief and freedom from fear and want has been proclaimed as the highest aspiration of the common people, Whereas it is essential, if man is not to be compelled to have recourse, as a last resort, to rebellion against tyranny and oppression, that human rights should be protected by the rule of law, Whereas it is essential to promote the development of friendly relations between nations...
Kun ihmiskunnan kaikkien jäsenten luonnollisen arvon ja heidän yhtäläisten ja luovuttamattomien oikeuksiensa tunnustaminen on vapauden, oikeudenmukaisuuden ja rauhan perustana maailmassa, kun ihmisoikeuksia on väheksytty tai ne on jätetty huomiota vaille, on tapahtunut raakalaistekoja, jotka ovat järkyttäneet ihmiskunnan omaatuntoa, ja kun kansojen korkeimmaksi päämääräksi on julistettu sellaisen maailman luominen, missä ihmiset voivat vapaasti nauttia sanan ja uskon vapautta sekä elää vapaina pelosta ja puutteesta, kun on välttämätöntä, että ihmisoikeudet turvataan oikeusjärjestyksellä, jotta ihmisten ei olisi pakko viimeisenä keinona nousta kapinaan pakkovaltaa ja sortoa vastaan, kun on tähdellistä edistää ystävällisten suhteiden kehittymistä kansojen välille, kun Yhdistyneiden Kansakuntien kansat ovat peruskirjassa vahvistaneet uskonsa ihmisten perusoikeuksiin, ihmisyksilön arvoon ja merkitykseen sekä miesten ja naisten yhtäläisiin oikeuksiin ja kun ne ovat ilmaisseet vakaan tahtonsa edistää sosiaalista kehitystä ja parempien elämisen ehtojen aikaansaamista vapaammissa oloissa, kun jäsenvaltiot ovat sitoutuneet edistämään, yhteistoiminnassa Yhdistyneet Kansakunnat -järjestön kanssa, ihmisoikeuksien ja perusvapauksien yleistä kunnioittamista ja noudattamista, ja, kun yhteinen käsitys näiden oikeuksien ja vapauksien sisällöstä on mitä tärkein tämän sitoumuksen täydelliselle toteuttamiselle, Niin sen vuoksi yleiskokous antaa tämän ihmisoikeuksien yleismaailmallisen julistuksen kaikkien kansojen ja kaikkien kansakuntien tavoiteltavaksi yhteiseksi ohjeeksi, jotta kukin yksilö ja kukin yhteiskuntaelin pyrkisi, pitäen alati mielessään tämän julistuksen, valistamalla ja opettamalla edistämään näiden oikeuksien ja vapauksien kunnioittamista sekä turvaamaan jatkuvin kansallisin ja kansainvälisin toimenpitein niiden yleisen ja tehokkaan tunnustamisen ja noudattamisen sekä itse jäsenvaltioiden kansojen että niiden oikeuspiirissä olevien alueiden kansojen keskuudessa.
Are you not compelled to work for an employer?
Etkö sinä olekin pakotettu työskentelemään työnantajallesi?
You’ll be compelled to do it because you are mesmerized.
Olisitte pakotettuja, koska olette kuin noiduttuja.
Therefore, we feel compelled to comment on the issue from a scientific perspective.
Siksi koemme olevamme pakotettuja kommentoimaan asiaa tieteellisestä näkökulmasta.
(g) Not to be compelled to testify against himself or to confess guilt.
g) olla tulematta pakotetuksi todistamaan itseään vastaan tai tunnustamaan syyllisyytensä.
But the culture was such that they felt compelled," Reid continues.
Kulttuuri vain sattui olemaan sellainen, että he tunsivat olevansa pakotettuja siihen, Reid jatkaa.
In this manner the workers are compelled to give up all the wealth they produce.
Näin työläiset on pakotettu luopumaan kaikesta siitä vauraudesta minkä he tuottavat.
In September, 1917, Lenin who was compelled to keep in hiding gave the signal, “The crisis is ripe, the hour of insurrection has approached.”
Syyskuussa 1917 Lenin, joka oli pakotettu piileksi
Chief Mate William Vagg, who had survived, was compelled by the coolies to steer the ship.
Karilla olleen aluksen päällikkö kommodori William A. Webb oli pakotettu antautumaan ja sen saattajina olleet alukset pakenivat.
Gurney was not comfortable with the name at first, fearing it sounded somewhat jingoistic, but felt compelled to agree to his benefactor's suggestion.
Gurneyn mielestä ajatus kuulosti lähinnä kiihkoisänmaalliselta, mutta katsoi olevansa pakotettu suostumaan sponsorien ideoihin.
In this instance all the eligible generals at Yamagata's instigation refused to serve in the Saionji cabinet, and the cabinet was compelled to resign.
Koska kaikki kelpoiset kenraalit kieltäytyivät Yamagatan määräyksestä toimimasta Saionjin hallituksessa oli hallitus pakotettu hajoamaan.
On 21 February 1808, Russia invaded Finland, which was ruled by Sweden, on the pretext of compelling Sweden to join Napoleon's Continental System.
Suomen sota alkoi 21. helmikuuta 1808, kun Venäjä ylitti Suomen rajan saadakseen pakotettua Ruotsin liittymään yhteiseen kauppasaartoon Britanniaa kohtaan Ranskan aseman vahvistamiseksi.
According to the theory, each individual is an isolated being born into the universe, barred from knowing "why", yet compelled to invent meaning.
Teorian mukaan jokainen yksilö on maailmankaikkeuteen syntynyt eristetty olento, jolta on estetty mahdollisuus tietää "miksi", mutta joka on pakotettuna yrittämään keksiä merkityksen.
After the beginning of World War II Estonia declared its neutrality, but was compelled to sign the Soviet–Estonian Mutual Assistance Treaty on 28 September 1939 to allow Soviet military bases and 25,000 troops in Estonia.
Toisen maailmansodan alkaessa Viro tahtoi pysytellä puolueettomana, mutta katsoi olevansa pakotettu tekemään Neuvostoliiton kanssa yhteistyö- ja tukikohtasopimuksen 28. syyskuuta 1939.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test