Translation for "christendom" to finnish
Christendom
noun
Translation examples
By the Grace of God, European Christendom is not even coterminous with Christendom.
Armosta Jumalan, Euroopan Kristikunnan ei edes yhteneväisiä kanssa Kristikunnan.
...Map of European Christendom.
...Kartta Euroopan Kristikunnan.
6 Christendom has its triad —the Trinity.
6 Nykyään kristikunnalla on oma kolminaisuutensa.
One subject, European Christendom, is hugely important.
Yksi aihe, Euroopan kristikunnan on erittäin tärkeää.
redeemed the whole of Christendom through the death of Christ.
lunasti koko kristikunnan kautta Kristuksen kuolemaan.
It also invites the viewer to engage in some informed speculation as to what Christendom, beginning with European Christendom can expect should the situation of Christian disunity continue.
Se pyytää myös katsojan harrastaa jonkinlaista ilmoitti spekulaatiota siitä, mitä kristikunta, joka alkaa Euroopan Kristikunnan voi odottaa olisi tilanne kristittyjen hajaannus jatkuu.
The non-Christian world will hardly capitulate to a sect-divided Christendom.
Ei-kristillinen maailma tuskin antautuu lahkoiksi jakautuneen kristikunnan edessä.
United European Christendom may occupy 48 percent of the land surface of Earth.
Iso Euroopan Kristikunnan voivat olla 48 prosenttia maan pinta-Maan.
How do we know that the clergy of Christendom are not preaching the right message?
Mistä tiedämme, että kristikunnan papit eivät saarnaa oikeaa sanomaa?
Under pressure from Philip IV, Pope Clement V ordered the arrest of all the Templars throughout Christendom.
Myöhemmin Klemens V käski vangitsemaan temppeliherrat koko kristikunnassa ja poisti heidän etuoikeutensa.
The destruction of the churches of Christendom and the deaths of "church members by the millions" was expected in 1918.
Kirjassa esimerkiksi odotettiin kristikunnan kirkkojen ja niiden kannattajien tuhoutumista vuonna 1918.
Cilicia was a strong ally of the European Crusaders, and saw itself as a bastion of Christendom in the East.
Kilikia oli vahva Euroopan ristiretkeläisten liittolainen, ja se piti itseään kristikunnan linnakkeena idässä.
Compared with the languages of European Christendom, the Russian language was little influenced by the Greek and Latin of early Christian writings.
Verrattuna läntiseen kristikuntaan venäjän kieli sai vain vähän vaikutteita kreikan- ja latinankielisistä varhaisista kristillisistä kirjoituksista.
Gregory, in fact, established some sort of relations with every country in Christendom; though these relations did not invariably realize the ecclesiastico-political hopes connected with them.
Gregorius solmi jonkinlaisen suhteen jokaiseen kristikunnan maahan, vaikka sillä ei ollut aina toivottua vaikutusta.
A Genoese analyst noted that with the passing of "Lord Manuel of divine memory, the most blessed emperor of Constantinople ... all Christendom incurred great ruin and detriment."
Genovalainen tutkija pani merkille, että kuoltua "suuren herran Manuelin, jota hyvällä muistamme, armoitetuimman Konstantinopolin keisareista... kaikki kristikunta kävi läpi suurta tuhoa ja vahinkoa".
The last years of Bagrat's reign coincided with what Professor David Marshall Lang described as "the final débacle of eastern Christendom" — the Battle of Manzikert — in which Alp Arslan dealt a crushing defeat to the Byzantine army, capturing the emperor Romanos IV, who soon died in misery.
Bagratin hallinnon viimeiset vuodet osuivat yhteen, professori David Marshall Langin sanoin, "itäisen kristikunnan viimeisen fiaskon" kanssa: Manzikertin taistelussa Alp Arslan aiheutti Bysantin armeijalle murskatappion ja otti keisari Romanos IV:n, joka kuoli pian kurjuudessa, vangikseen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test