Translation for "building level" to finnish
Building level
Translation examples
Spatial concentration of immigrant population was studied both at district and building levels using GIS-methods and statistical methods.
Vieraskielisen väestön alueellista keskittymistä tarkasteltiin osa-alue- ja rakennustasolla GIS-menetelmien ja tilastollisten menetelmien avulla.
Now that we've covered the main features of various types of tools, you know, how to choose the building level and you can safely go to the store to shop.
Nyt kun olemme kattaa pääpiirteet eri työkaluja, tiedät, miten valita Rakennustasolla ja voit turvallisesti mennä kauppaan ostoksille.
The declarations are Type III EPDs, i.e. they provide quantified environmental information about the life cycle of a product in order to enable comparison at the building level between products that perform the same function.
Selosteet ovat tyypin III ympäristöselosteita, eli niissä esitetään määrällistä ympäristötietoa tuotteen elinkaaresta, jotta saman käyttötarkoituksen täyttävien tuotteiden vertailu olisi mahdollista rakennustasolla.
rakennuksen taso
Which is better to choose a building level
Mikä on parempi valita rakennuksen taso
It is the most popular type of building level.
Se on suosituin laji rakennuksen tasolla.
Our office is located in the same building (level -1).
Toimistomme sijaitsee samassa rakennuksessa (taso -1).
We were able to see the different guidelines for choosing the building level.
Pystyimme nähdä eri suuntaviivat valita rakennuksen tasoa.
It does not meet Missouri requirements for building-level administrative certification.
Se ei täytä Missouri vaatimuksia rakennuksen tason hallinnollisen sertifioinnin.
Considering guidelines for choosing the building level, Not ignored laser equipment.
ottaen huomioon suuntaviivat valita rakennuksen tasolla, Ei huomiotta Laserlaitteita.
Recommendations on the choice of building level - user manual and tips Heating Electrics
Suositukset valinnasta rakennuksen tason - käyttöopas ja vihjeitä lämmitys Electrics
After the erection of each series it is necessary to check the evenness of the building level.
Pystyttämisen jälkeen kunkin sarjan on tarpeen tarkistaa tasaisuus rakennuksen tasolla.
order to maximize exactly put all erected beams and columns under the framework will need to purchase an ordinary building level.
maksimoimiseksi tarkalleen laittaa kaikki pystytetty liitostapojen puitteissa täytyy ostaa tavallisen rakennuksen taso.
At building level 10 one oasis can be occupied, at level 15 two and with a hero's mansion level 20 three.
Rakennuksen tasolla 10 voit valloittaa yhden keitaan, tasolla 15 toisen ja tasolla 20 kolmannen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test