Translation for "between us" to finnish
Between us
adverb
Between us
phrase
Translation examples
adverb
And he also created a magical atmosphere of trust between us
Hän myös loi maagisen luottamuksen ilmapiirin keskellemme
– Do you know what – just between us – of course I felt good!
– Tiedätkö mitä – ihan näin meidän kesken – totta kai tuntui!
We have a LONG and deep history between us and our families.
Meillä on PITKÄ ja syvällinen historia keskenämme ja perheidemme välillä.
9 He made no distinction between us and them, cleansing their hearts by faith.
eikä tehnyt mitään erotusta meidän ja heidän kesken, sillä hän puhdisti heidän sydämensä uskolla.
– We students share the knowledge between us as we possess different skills depending on our previous studies.
– Jaamme tietojamme opiskelijoiden kesken, sillä meillä on taustoistamme riippuen erilaisia taitoja.
9 and put no difference between us and them, having purified their hearts by faith.
9 eikä tehnyt mitään erotusta meidän ja heidän kesken, sillä hän puhdisti heidän sydämensä uskolla.
phrase
All your secret fantasies is between us two
Kaikki salaiset fantasiat ovat välillä meidän kahden ja voin luvata teille, että sinun ei tarvitse olla nälkäinen seksiä uudelleen.
9:33 There is no umpire between us, that might lay his hand on us both.
9:33 Ei ole joka meitä eroittaa, joka laskis kätensä meidän kahden välillemme.
President Medvedev, I highly regard the direct personal relationship between us – we are able to discuss any matter in an open and constructive spirit.
Presidentti Medvedev, arvostan suuresti meidän kahden välistä välitöntä suhdetta – voimme avoimesti ja hyvässä hengessä käsitellä kaikenlaisia asioita.
That has also led to the happy circumstance of relations between us developing in as excellent a climate of trust as two sovereign states could possibly share.
Se on johtanut myös siihen, että maittemme väliset suhteet ovat kehittyneet niin luottamuksellisiksi kuin kahden suvereenin valtion välillä suinkin on mahdollista.
Remembering the historic hours in the Kremlin which inaugurated the decisive turn in the relations between our two great peoples and thereby created the basis for a lasting friendship between us, I beg us to accept my warmest congratulations on you birthday.
Muistaen ne historialliset hetket Kremlissä, jotka aloittivat ratkaisevan käänteen kahden suuren kansamme välisissä suhteissa ja siten loivat kestävän ystävyyden välillemme, pyydän Teitä vastaanottamaan mitä lämpimimmät onnitteluni syntymäpäivänänne.
This is because of differences between us.
Tästä johtuvat useat riidat näiden kahden välillä.
I am persuaded I could live with him seven years before any extraordinary speeches should happen between us.
Tämän jälkeen kuluu seitsemän vuotta, joiden aikana kenenkään kahden ihmisen välillä ei ole vihamielisyyttä.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test