Translation for "becomes void" to finnish
Translation examples
If products are altered or modified in any way then the warranty and money back guarantee become void immediately.
Jos tuotteita muunneltu millään tavoin, takuu ja palautusoikeus raukeaa välittömästi.
The warranty of the third party batteries and charger delivered with the Device becomes void after twelve (12) months of the purchase date.
Laitteen mukana toimitettujen akkujen ja laturin takuu raukeaa kahdentoista (12) kuukauden kuluttua laitteen ostopäivästä.
The forms must be returned to harjoittelu(a)univaasa.fi within five (5) working days at the latest, otherwise the application will become void.
Lomakkeet tulee palauttaa viimeistään viiden (5) arkipäivän kuluessa harjoittelu(a)univaasa.fi –osoitteeseen, muuten hakemus raukeaa.
If no demand for redemption is presented within the due time, the shareholder's right to demand redemption becomes void with respect to the redemption situation in question.
Mikäli osakkeiden lunastusta koskevaa vaatimusta ei ole esitetty määräajassa, raukeaa osakkeenomistajan oikeus vaatia lunastusta kyseisen lunastustilanteen osalta.
The warranty becomes void after twenty-four (24) months of the delivery date of the Device, providing that you have purchased a new Device as a consumer.
Takuu raukeaa kahdenkymmenenneljän (24) kuukauden kuluttua laitteen toimituspäivästä lukien edellyttäen, että olette ostaneet uuden b-bark laitteen kuluttajana.
The warranty shall become void if the tool has been converted or modified in any way by a party other than Josef Kihlberg, including damage caused by accidents, improper installation or improper handling.
Takuu raukeaa, jos työkalua on muutettu tai muokattu jollain tavoin jonkin muun osapuolen kuin Josef Kihlbergin toimesta, ja myös silloin, kun kyseessä ovat onnettomuuksien aiheuttamat vahingot, virheellinen asennus tai väärä käsittely.
After the hearing or the issue of the statement, the Dean or the Director of the independent institute or service centre concerned resolves whether an offence has been committed (if not, the matter becomes void) and whether the offence is minor or serious, and what possible further action is needed in the matter.
Kuulemisen jälkeen dekaani tai erillis- tai palvelulaitoksen johtaja ratkaisee, onko rikkomusta tapahtunut (jos ei, asia raukeaa) ja onko kyseessä lievä tai vakava rikkomus, sekä päättää mahdollisista jatkotoimenpiteistä. Mikäli dekaani tai erillis- tai palvelulaitoksen johtaja katsoo lievän rikkomuksen tapahtuneen, voi seurauksena olla esimerkiksi:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test