Translation for "amounts payable" to finnish
Translation examples
The amount payable will vary depending on the product group and area of use.
Maksettava määrä riippuu tuoteryhmästä ja käyttötarkoituksesta.
The subscription price of the new shares and the amount payable for the treasury shares shall be recorded in the reserve for invested non-restricted equity.
Uusien osakkeiden merkintähinta ja yhtiön omista osakkeista maksettava määrä merkitään sijoitetun vapaan oman pääoman rahastoon.
Underlying assets or prices referenced in benchmarks can include interest rates, or commodities such as oil, provided that these determine the amount payable under a financial instrument, such as a derivative.
Viitearvoissa käytettyihin omaisuuseriin tai hintoihin voivat kuulua korot tai hyödykkeet, kuten öljy, edellyttäen, että rahoitusvälineen, kuten johdannaisen, perusteella maksettava määrä määräytyy niiden perusteella.
1. An amount of import or export duty shall be repaid or remitted insofar as the amount corresponding to the customs debt initially notified exceeds the amount payable, or the customs debt was notified to the debtor contrary to points (c) or (d) of Article 102(1).
1. Tuonti- tai vientitullin määrä on palautettava tai peruutettava siltä osin kuin alun perin tiedoksiannettu tullivelan määrä on suurempi kuin maksettava määrä tai jos tullivelka annettiin tiedoksi ►C2 velalliselle 102 artiklan 1 kohdan toisen alakohdan c tai d alakohdan vastaisesti. ◄
An amount of import or export duty shall be repaid or remitted insofar as the amount corresponding to the customs debt initially notified exceeds the amount payable, or the customs debt was notified ►C2 to the debtor contrary to point (c) or (d) of the second subparagraph of Article 102(1).
Tuonti- tai vientitullin määrä on palautettava tai peruutettava siltä osin kuin alun perin tiedoksiannettu tullivelan määrä on suurempi kuin maksettava määrä tai jos tullivelka annettiin tiedoksi ►C2 velalliselle 102 artiklan 1 kohdan toisen alakohdan c tai d alakohdan vastaisesti.
A benchmark is any commercial index or published figure calculated by the application of a formula to the value of one or more underlying assets or prices, including estimated prices, interest rates or other values, or surveys by reference to which the amount payable under a financial instrument is determined.
Viitearvolla tarkoitetaan kaupallista indeksiä tai julkaistua lukua, joka lasketaan soveltamalla jotain kaavaa yhden tai useamman indeksin tai luvun perustana olevan omaisuuserän arvoon tai hintaan, mukaan lukien arvioidut hinnat, korot tai muut arvot, tai selvityksiin, ja jonka perusteella rahoitusvälineen nojalla maksettava määrä määritetään.
Paragraph 3 shall apply with regard to the amount of import or export duty to be recovered or which remains to be recovered where the amount of import or export duty payable has not been entered in the accounts in accordance with paragraphs 1, 2 and 3, or has been determined and entered in the accounts at a level lower than the amount payable.
Edellä olevaa 3 kohtaa sovelletaan soveltuvin osin kannettavaan tai kannettavaksi jäävään tullin määrään, jos maksettavan tullin määrää ei ole kirjattu tileihin 1, 2 ja 3 kohdan mukaisesti tai jos se on määritetty ja kirjattu tileihin maksettavaa määrää pienempänä.
In cases other than those referred to in the second subparagraph of Article 116(1) and in Articles 117, 118 and 120, an amount of import or export duty shall be repaid or remitted where, as a result of an error on the part of the competent authorities, the amount corresponding to the customs debt initially notified was lower than the amount payable, provided the following conditions are met:
Muissa kuin 116 artiklan 1 kohdan toisessa alakohdassa ja 117, 118 ja 120 artiklassa tarkoitetuissa tapauksissa tuonti- tai vientitullin määrä on palautettava tai peruutettava, jos toimivaltaisten viranomaisten virheen seurauksena alun perin tiedoksi annettu tullivelkaa vastaava määrä oli maksettavaa määrää pienempi ja edellyttäen, että:
In cases other than those referred to in the second subparagraph of Article 116(1) and in Articles 117, 118 and 120, an amount of import or export duty shall be repaid or remitted where, as a result of an error on the part of the competent authorities, the amount corresponding to the customs debt initially notified was lower than the amount payable, provided the following conditions are met: (a)
Muissa kuin 116 artiklan 1 kohdan toisessa alakohdassa ja 117, 118 ja 120 artiklassa tarkoitetuissa tapauksissa tuonti- tai vientitullin määrä on palautettava tai peruutettava, jos toimivaltaisten viranomaisten virheen seurauksena alun perin tiedoksi annettu tullivelkaa vastaava määrä oli maksettavaa määrää pienempi ja edellyttäen, että: a) velallinen ei ole voinut kohtuudella havaita kyseistä virhettä; ja
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test