Translation for "also undermine" to finnish
Also undermine
Translation examples
It also undermines fair burden-sharing among tax-payers and fair competition between businesses.
Se myös heikentää tasapuolista taakanjakoa veronmaksajien välillä ja yritysten välistä reilua kilpailua.
The model may also affect the total duration of unemployment and could also undermine the quality of employment relationships.
Malli voi vaikuttaa myös työttömyyden kokonaiskestoon ja saattaa myös heikentää työsuhteiden laatua.
Counterfeiting currency can also undermine confidence in the payment system, making the public uncertain about accepting cash for transactions.
Rahanväärentäminen voi myös heikentää luottamusta maksujärjestelmiin ja saada ihmiset suhtautumaan epäilevästi käteiseen rahaan maksuvälineenä.
State aid for rescuing and restructuring undertakings in difficulty may also undermine the internal market by shifting an unfair share of the burden of structural adjustment and the attendant social and economic problems to other Member States.
Valtiontuki vaikeuksissa olevien yritysten pelastamiseen ja rakenneuudistukseen voi myös heikentää sisämarkkinoita siirtämällä kohtuuttoman osan rakenteelliseen sopeuttamiseen liittyvistä rasitteista sekä sosiaalisista ja taloudellisista ongelmista muille jäsenvaltioille.
If the packaging image of jewellery lacks a sense of overallity and harmony in visual sense, the results visual effects will appear to be lacking in connection and fragmentation, and will also undermine people's sense of visual stability.
Jos pakkaus kuva korut ei ole tunne overallity ja harmoniaa visuaalinen mielessä, tulokset visuaalisia tehosteita näkyy puuttuvan yhteyden ja hajanaisuus ja myös heikentää nuorten tunnetta visuaalista vakautta.
Apart from being unfair this also undermines conservation efforts; it disrupts markets with unfair competition; it penalises law-abiding fishermen and chokes the circle of compliance; and, most importantly, it destroys fish stocks", said Commissioner for Maritime Affairs and Fisheries Maria Damanaki.
Paitsi että tällainen toiminta on epäoikeudenmukaista, se myös heikentää suojelutoimia, vääristää markkinoita vilpillisen kilpailun myötä, rankaisee sääntöjä noudattavia kalastajia, tukahduttaa sääntöjen noudattamisen ilmapiirin ja, mikä pahinta, tuhoaa kalakantoja", Damanaki sanoi.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test