Traduzione per "wenn überhaupt" a inglese
Esempi di traduzione.
Wenn überhaupt welche dort sind.
If there even are any.
Sie haben überhaupt keines.
They don't have any at all,
»Ist es überhaupt jemals in?«
“Is it in any year?”
Hat es überhaupt einen Sinn?
Is there any point?
War es überhaupt von Bedeutung?
Was it of any significance?
Und sind die überhaupt besser?
And are they any better?
Ich habe überhaupt nichts vor.
"I don't have any plans.
Hatte ich überhaupt welche?
Did I in fact have any?
Ob dort überhaupt etwas ist.
If there is anything at all.
Wenn überhaupt, dann meine …
If anything, it was mine. . . .
Oder überhaupt etwas?
Or of anything, for that matter?
Es war überhaupt nichts, oder?
It wasn't anything, was it?
Ich bin überhaupt nichts für Sie.
I’m not anything to you.
Überhaupt nicht, mein Zwerghahn, überhaupt nicht.
Not at all, my bantam cock, not at all.
Und ist überhaupt nicht hübsch, wirklich überhaupt nicht.
And is not even all that pretty, not at all.
„… überhaupt nicht, mein lieber Avery. Überhaupt nicht …“
not at all, my dear Avery. Not at all...
Es ist sogar besser, überhaupt nicht an ihn zu denken. Überhaupt nicht.
In fact, it is better not to think about it at all. Not at all.
Das ist es nicht, überhaupt nicht.
That's not it at all.
wenn man denn überhaupt
if it comes at all.
Aber ist es denn überhaupt dort?
But would it be there at all?
Überhaupt nicht mit mir.
Not with me at all.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test