Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Wie kannst du es wagen, etwas Derartiges zu unterstellen?
How dare you insinuate something like that?
Ihren utopischen Traum, meine ich, nicht den anderen, den du ihr unterstellst.
Her utopian dream, I mean, not the one you insinuated.
Du unterstellst alles Mögliche, aber hast du Beweise? Natürlich nicht.
You insinuate all sorts of things, but can you prove anything? Of course not.
»Herr Altberg, das unterstellen Sie mir!« erwiderte Meno ungehalten.
‘What you are insinuating is not the case, Herr Altberg,’ Meno replied indignantly.
Nein, mehr als das. Augenblick mal, Sie wollen mir doch nicht etwa unterstellen …« Er zog die Beine an und richtete sich in seinem Stuhl auf. »Ich unterstelle Ihnen gar nichts, das war nur eine Frage«, entgegnete Cupido.
No, more than that … Hang on, surely you’re not insinuating …’ The outstretched legs were pulled back and he sat up straight in the chair. ‘I’m not insinuating anything. I’m asking,’ said Cupido.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test