Traduzione per "teeladen" a inglese
Esempi di traduzione.
Die habe ich in Mrs Sutcliffes Teeladen gekauft.
“I bought them at Mrs. Sutcliffe’s tea shop in the village,”
»In Crouch End gibt's einen Teeladen«, sagte Youghal.
‘There is a tea shop in Crouch End,’ Youghal added.
Also zieht Hermes, der mit den goldenen Schuhen, im Potsdamer Teeladen ein.
So Hermes of the golden shoes moves into the tea shop in Potsdam.
Teeläden gab es überall in Rangun. Sie waren allseits beliebte Treffpunkte.
Tea shops dotted all of Rangoon and were popular meeting places.
Molly Sutcliffe schüttete einen Eimer Seifenwasser auf die Straße vor ihrem Teeladen.
There was Molly Sutcliffe, emptying a bucket of soapy water into the road outside the tea shop.
Ich fuhr oft zum Teeladen in der High Street, um zu sehen, welche neuen Mischungen sie hatten.
I would bike to the tea shop in the High Street and see what blends they had.
Sie fand Venport in einem kleinen Teeladen, wo er gerade eine Besprechung mit einem zwielichtigen Händler abschloss.
She found Venport in a tea shop, concluding a meeting with a seedy-looking trader.
Die Jungen schluckten die letzten Tropfen herunter und eilten hinter ihm aus dem kleinen Teeladen hinaus.
The boys swallowed the last draughts and tumbled out of the little tea shop after him.
Die Exfrau von Detlef mit dem Teeladen in Potsdam sagt: Nachts ist der Teeladen ja nicht auf, da ist es mir vollkommen egal, wenn im Hinterzimmer einer schläft.
Detlef’s ex-wife, the one with the tea shop in Potsdam, says: The shop isn’t open at night, so it doesn’t matter to me if there’s someone sleeping in the back room.
Ich ging in einen Teeladen an der Ecke Sixth Avenue und Weller Street und bestellte eine Tasse grünen Tee.
I went into a tea shop on the corner of Sixth and Weller and ordered a cup of bubble tea.
Wie in einem dieser Teeläden.
Like one of those teashops.
Trotzdem - dort hinten war der Teeladen verschwunden, in dem Mum die leckeren Prince-of-Wales-Kekse einkaufte, und das Eckhaus da drüben mit den mächtigen Säulen davor hatte ich noch nie zuvor gesehen.
But still—the teashop where Mum bought the delicious Duchy Originals made by the Prince of Wales had disappeared, and I’d never set eyes on the colossal columned building on the corner.
»Sicher, selber Ort«, sagte Reeves jovial, als betreibe er einen Teeladen, dabei war in seinem Haus an der Alster – genauer, in seiner Wohnung – einmal eine Bombe hochgegangen. »Für Sie?« fragte Reeves.
“Sure, same place,” said Reeves cozily, as if he were running a teashop, but Reeves’s apartment house on the Alster—Reeves’s apartment specifically—had been bombed once. “For yourself?” asked Reeves.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test