Traduzione per "standhielt" a inglese
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
verbo
Was war, wenn die Türen nicht standhielten?
What if the doors didn’t hold?
Ob General Johnston dieses Mal standhielt?
Would General Johnston hold them this time?
»Nur einen«, antwortete Sieben, der dem Blick des Wahnsinnigen standhielt.
'Just the one,' answered Sieben, holding to the madman's gaze.
Er hoffte, dass dies alles der Imperialen Gründlichkeit standhielt.
He hoped it all would hold up under Imperial scru-tiny.
Arkadi erhaschte einen Blick auf Obolenski, der ebenfalls wacker standhielt.
Arkady glimpsed the editor, Obolensky, also holding his own.
Spartacus stand auf dem Sattel seines Pferdes und fluchte leise, als er sah, dass die Legionen standhielten.
Spartacus stood on the saddle of his horse and swore softly as he saw the legions were holding.
»In dem Sinne, den Ihr meint… ja«, antwortete Ryontarr, der Lukes Blick ein wenig zu gleichmütig standhielt.
"In the sense you mean ...yes," Ryontarr said, holding Luke's gaze a little too steadily.
»Funkoffizierin«, fragte sie über die Schulter, während sie Morns Blick standhielt, »wie viele Trichterantennen können wir benutzen?«
Holding Morn’s gaze, she asked over her shoulder, “Communications, how many dishes do we have available?”
Und indem ich sie auf diese Weise sah, brach etwas in mir, ein kleines Ventil, das solchem Druck nicht mehr standhielt, und ich begann zu weinen.
And seeing her like that, something broke in me, a little valve that could no longer hold back such pressure, and I began to weep.
Das war gut für mich, da meine Geisttarnung einer Kamera nicht standhielt, und gut für Marcus, dessen Schar nicht einmal den Versuch einer Täuschung unternahm.
This was good for me, since my spirit disguise wouldn’t hold up on camera, and good for Marcus, whose posse wasn’t even attempting subterfuge.
verbo
Aber wir konnten den Druck in der Sphäre nicht verrin-gern - es gab nur noch zwei Raumanzüge für uns vier, und ich wollte mich auch nicht darauf verlassen, dass die Raum- und Kabinenschotten dem Vakuum standhielten.
But we couldn't depressurize the sphere—there wereonly two vac suits left for the four of us still in here, and I wasn't aboutto trust the room or cabin doors to hold up against hard vacuum.
verbo
Ob Bernards Bilder einer solchen Prüfung standhielten?
Could Bernard Tufts’s paintings stand up to it?
Kataloge für Koffer und Taschen aus Zeltstoff, die afrikanischen Bedingungen standhielten.
Catalogs for canvas luggage that would stand up to Africa.
Call bezweifelte, ob Alex’ magische Illusion standhielt, wenn man sie berührte.
Call wasn’t sure if Alex’s illusion could stand up to physical contact.
Und wenn er sich trotzdem dauernd mit so was abgab, dann hatte er möglicherweise Gründe dafür, die genauerer Untersuchung nicht standhielten.
And if in spite of this he persisted, maybe he had reasons which would not stand the light of scrutiny.
Doch eine Brücke zu bauen, die den Belastungen schwerer Eisenbahnzüge standhielt, schien kaum möglich zu sein.
An incredibly difficult one to get a damn bridge built as it needed to be to stand the stresses of heavy-hauling trains.
Sie war sich seiner niemals zu sicher und fühlte stets, daß seine Empfindungen für sie keinem allzu großen Druck standhielten.
She was never too secure with him, aware always that his feelings for her would stand little strain.
Sie rupfte, zupfte, rasierte, schnitt und cremte, bis nichts mehr wuchs, was einem Vergleich nicht standhielt.
She pulled and plucked, shaved, clipped, cropped and creamed until there was nothing growing that wouldn’t stand up to close inspection.
Sie wollten wissen, wie ihre Ware der Prüfung eines Manns standhielt, der als Fachmann für seltene Münzen galt.
They wanted to know their merchandise would stand up under inspection by a man supposed to know rare coins.
Er musste die Verbindung zwischen dem Sexualtäter und dem Mörder des Captains so plausibel machen, dass sie vor Gericht standhielt. Er brauchte Beweise.
He had to make the connection between the molester and the captain’s killer real enough to stand up in court. He needed evidence.
Aber als ich an der Seite der Bauern kämpfte, als ich neben ihnen gegen endlose Wellen von Dämonen standhielt, erkannte ich ihren wahren Wert.
But fighting beside the peasants, standing firm with them against endless waves of demons, I saw their true worth.
verbo
Ob sie den Winterstürmen standhielten?
Whether they were withstanding the winter storms.
Weil sie Festungen, Gräben und Mauern errichtet hatten, die allem standhielten.
Because they had built fortresses, defense moats and protective walls able to withstand any onslaught.
Anscheinend war es immerhin so gut gebaut und isoliert, dass es den Winterstürmen standhielt?
In any case, it seemed to be well built and insulated, and was able to withstand the winter storms.
Er wäre nie Anhänger einer Verschwörungstheorie geworden, die einer genauen Prüfung nicht standhielt.
He would never have believed in a conspiracy theory that could not withstand detailed examination.
Sie setzten Turbolaserbrenner ein, um das Leck abzudichten und die Ummantelung so zu verstärken, daß sie den Energien standhielt.
They used rapid laser welders to slap patches over the breach, reinforcing it to withstand an energy buildup.
Beide füllten ihre Innenräume jetzt sicher mit Prallschaum und justierten andere interne Strukturen so, dass sie dem Druck standhielten.
Both of them would be filling their interstices with crash foam and adjusting other internal structures to withstand the pressure.
Das, was sie herstellten, war so gut imitiert, daß es der strengsten arkonidischen Kontrolle standhielt Und mehr sollte ja auch nicht erreicht werden.
They were so good at imitation that their creations could withstand the most intensive Arkonide inspection—and little more than that could be asked for.
Und zu guter Letzt zog Boba die Stiefel an - die Stiefel seines Vaters, aber mit verstärkten Sohlen und Absätzen, die Temperaturen standhielten, bei denen sogar Eisen schmolz.
his father's boots, but with newly reinforced soles and heels that could withstand temperatures hot enough to melt iron.
Sie wusste, dass Coruscants Wolkenkratzer so entworfen waren, dass sie wesentlich stärkeren Beben als dem jetztigen standhielten, aber das Ganze gefiel ihr trotzdem nicht.
She knew that Coruscant’s skytowers were designed to withstand tremors far more violent than what she was seeing, but she still didn’t like it.
Und so sei es gewesen: die Soldaten, die versucht hätten heraufzukommen, und die Jagunços, die ihnen standhielten, bis die Soldaten schließlich doch da und dort durchkamen und bergauf zwischen den Büschen verschwanden.
That’s how it had gone for some time, with the companies trying to climb the slope and the jagunços withstanding their fire, until finally the soldiers slipped away through one opening or another in the brush and disappeared.
Es war wichtig, sich bei Dinnerpartys zu zeigen und das Haus so sauber zu halten, dass es Sir Charles’ militärisch strengen Inspektionen standhielt.
Going to dinner parties and having a house clean enough to stand up to a Sir Charles military inspection, to name two more.
verbo
Die Mauer verdunkelte sich für einen Augenblick, leuchtete aber wieder auf, als die Insel der Attacke standhielt.
The entire wall dimmed for a second, but then resurged as the island resisted the attack.
Den Schulen gelang es, eine Blase zu schaffen, die dem Druck durch den Sowjetstaat standhielt.
The schools managed to create a bubble that resisted the pressure of the Soviet state.
Zzzap erhöhte die Reichweite seiner Energie erneut und erzitterte, als die Finsternis ihm standhielt.
Zzzap extended his energies again and trembled as the darkness resisted.
Er sah neben sich einen im Boden verankerten Pfosten, der unter dem Anprall des Sturms kräftig bebte, jedoch standhielt, als ihn der Orkan mit Stumpf und Stiel ausreißen wollte.
Next to him a floor beam, still nailed down, vibrated incessantly, resisting the windstorm’s attempt to pull it out.
»Nun stirb, mein Liebchen, und töte eine Königin«, flüsterte Flagg und zerdrückte die Spinne mit dem Handschuh, der aus einem verzauberten Stahlgeflecht bestand, welches dem Gift standhielt - dennoch war seine Hand, als er an diesem Abend zu Bett ging, geschwollen und rot und schmerzte pochend.
“Now die, my pretty, and kill a Queen,” Flagg whispered, and crushed the spider to death in his glove, which was made of a magical steel mesh which resisted the poison—yet still that night, when he went to bed, his hand was swelled and throbbing and red.
Die beiden großen Geschütze und die drei kleineren Kanonen würden die Mauern bombardieren, bis das alte Gestein langsam zusammenbrach, das vermutlich ungeschützt durch ein Glacis von aufgeschichteter Erde war, das die Wucht des Beschusses dämpfen konnte. In ganz Indien gab es keine Festung, die dem Beschuss einer Achtzehnpfünder-Kanone standhielt, die alle zwei Sekunden über eine halbe Meile schießen konnte.
The two big guns, with the three smaller cannon, would batter the wall head on to crumble the ancient stone that was probably unprotected by a glacis of embanked earth to soak up the force of the bombardment, and the Major had yet to find a fortress wall in India that could resist the strike of an eighteen-pounder shot travelling half a mile every two seconds.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test