Traduzione per "stand" a tedesco
sostantivo
verbo
Esempi di traduzione.
- stand
- stehen
- tribüne
- ertragen
- stellen
- aushalten
- standhalten
- ausstehen
- standplatz
- liegen
- gestell
- vertragen
- gelten
- platz
- standpunkt
- einstellung
- widerstand
- standort
- podium
- gefecht
- box
- zuschauertribüne
- hoch sein
- groß sein
sostantivo
Standing staring at her standing staring at her dying.
Sie stand da und starrte sie an, stand da und sah ihr beim Sterben zu.
verbo
They stand there and think, or at least stand there.
Sie stehen da und denken nach - oder zumindest stehen sie da.
Like that tree you shall stand, you will stand, stand you must...
Wie dieser Baum sollst du stehen, wirst du stehen, stehen mußt du ...
They ate their meals standing up, and made their toilet standing up.
Sie aßen im Stehen, verrichteten im Stehen ihre Notdurft.
sostantivo
verbo
verbo
"Stand him up and let's get on from here." Stand?
»Stelle ihn auf die Beine, damit wir weitermachen können.« Stellen?
verbo
verbo
How can you possibly stand up to pressure like this?
Wie wollen Sie einem solchen Druck standhalten?
I will not run from this. I will stand.
Ich werde nicht vor dieser Sache davonlaufen. Ich werde standhalten.
verbo
sostantivo
"Perhaps you didn't locate the correct place to stand," she said. No hint of a smile.
»Vielleicht haben Sie den richtigen Standplatz nicht erkannt«, sagte sie ohne die Spur eines Lächelns.
On each stand sat a warplane: the ten Thunderbolts of Umbra Flight, the twelve of the Navy 409th
Auf jedem dieser Standplätze kauerte ein Kampfflugzeug: die zehn Donnerkeile der Umbra-Staffel, die zwölf des 409.
Beyond was a scrap of hall, hardly more than standing room before a single blank door.
Davor lag jetzt ein Stückchen Korridor, kaum mehr als ein Standplatz, vor einer einzigen kahlen Tür.
The Eastern Airways Jetstream 41 was tiny compared to the British Midlands 737 at the next stand.
Die Jetstream 41 der Eastern Airways war winzig im Vergleich mit der 737 von British Midlands auf dem Standplatz nebenan.
Over on the hard-stands, the latest enemy strafing run hit a bowser, and a huge sheet of yellow flame splashed up into the air.
Auf den Standplätzen traf der letzte überfliegende feindliche Bomber einen Tankwagen, und eine riesige gelbe Flammenwand loderte in die Höhe.
I was standing in the yard when a ragged youngster asked if there was a cabby there called Jefferson Hope, and said that his cab was wanted by a gentleman at 221B, Baker Street.
Ich war auf dem Standplatz, als ein abgerissener Junge gefragt hat, ob es einen Kutscher namens Jefferson Hope gibt, den nämlich ein Gentleman in 221 B, Baker Street, haben will.
Accordingly, putting in for the Shore early in the Morning, as we usually did once in three or four Days, for fresh Water, we sat down and considered, whether we should go on, or take up our Standing there;
Als wir deshalb am frühen Morgen Land anliefen, wie wir es gewöhnlich alle drei, vier Tage taten, um Trinkwasser aufzunehmen, setzten wir uns hin und berieten, ob wir weitersegeln oder dort unseren Standplatz nehmen wollten;
No sooner had Shemaine stepped to the quay than she was struck with thoughts of retreating to the wooden gangplank. The frigidity of the stones beneath her bare feet made her anxious for something warmer upon which to stand, and if that was not enough to make her falter, the
Kaum war Shemaine auf den Kai getreten, da hätte sie sich am liebsten wieder zurück auf die hölzerne Planke geflüchtet. Die Kälte der Steine unter ihren Füßen ließ in ihr den Wunsch nach einem wärmeren Standplatz überhandnehmen.
verbo
‘But as it is?’ ‘But as it is I’m standing by!
«Aber?» «Aber so wie die Dinge liegen, halte ich mich in Bereitschaft!
“What do you mean by ‘as things stand at present’?”
»Was meinen Sie mit ›so wie die Dinge jetzt liegen‹?«
Take it off and leave it on the ground where you are standing.
Ziehen Sie ihn aus und lassen Sie ihn hier liegen.
sostantivo
We’ve got the stand all ready and the knives sharpened.
Das Gestell steht schon, und die Messer sind geschärft.
In front of her was perched a tray on a stand with the remnants of her dinner.
Auf einem Gestell vor ihr lag ein Tablett mit den Resten ihres Abendessens.
We both arrived, in our stocking feet, at the armatured stand.
Wir erreichten das verhüllte Gestell auf bestrumpften Füßen.
There was a stand with wash bowl and water pitcher, though.
Immerhin gab es ein Gestell mit einer Waschschüssel und einem Wasserkrug darauf.
Servants rushed forward with cushions, trays, stands.
Bedienstete eilten mit Kissen, Tabletts und Gestellen herbei.
Finally he touched what felt like a curved wooden stand.
Schließlich berührte er etwas, das sich anfühlte wie ein hölzernes Gestell.
The stuffed coyotes on their stands did not lie, Cora supposed.
Die ausgestopften Kojoten auf ihren Gestellen logen nicht, nahm Cora an.
Daniel put the needle on the stand and peered through the Microscope.
Daniel legte die Nadel auf das Gestell und spähte durch das Mikroskop.
verbo
verbo
“Yep,” Charlie said, standing his ground.
»Allerdings«, sagte Charlie, der ein Nein nicht gelten ließ.
She wouldn’t stand for any argument from that Marcia Overstrand either.
Sie würde keinen Einwand von dieser Marcia Overstrand gelten lassen.
These jumbled thoughts cannot stand as a passable collection of impressions, let alone a memoir.
Diese durcheinander gewürfelten Gedanken können nicht einmal als passable Sammlung von Eindrücken gelten, und schon gar nicht als Memoiren.
Wolf would not stand for any contradictions to his professional opinion, especially not from so-called dilettantes.
Denn auf seinem Gebiet ließ Wolf nichts gelten, schon gar nicht die Meinung von sogenannten Dilettanten.
And so when Lady Alysanne came to ask that he let the prince’s edict stand, he listened.
Als Lady Alysanne nun zu ihm kam und ihn darum bat, das Edikt des Prinzen gelten zu lassen, hörte er sie an.
sostantivo
What was she thinking of, were they to stand aside for her?
Was meinte sie denn, sollte man ihr Platz machen?
sostantivo
One must take a firm stand–a firm stand.
Man muss einen festen Standpunkt einnehmen –einen festen Standpunkt.
sostantivo
That, at least, would stand me in good stead in the weeks that followed.
Diese Einstellung sollte mir in den folgenden Wochen zugutekommen.
Has your stand on the sanctity of marriage altered in the past twelve hours?
Hat sich Ihre Einstellung zur Heiligkeit der Ehe in den letzten zwölf Stunden geändert?
The closing shot was of the other girl, standing in a corner, her face to the wall.
In der letzten Einstellung sah man das Mädchen in der Ecke stehn, mit dem Gesicht zur Wand.
The talent wrangler stands next to the bed, just off camera, holding a stopwatch in one hand.
Die Assistentin steht neben dem Bett, außerhalb der Einstellung, eine Stoppuhr in der Hand.
“The offer stil stands if you can prove your loyalty to SkyClan,” she told him.
»Das Angebot gilt noch, wenn du deine wahre Einstellung und Loyalität zum WolkenClan beweisen kannst«, sagte sie ihm.
“How does he stand on Ankh-Morpork?” “He can take Ankh-Morpork or leave it alone, Your Grace.
»Welche Einstellung hat er gegenüber Ankh-Morpork?« »Er könnte sich die Stadt nehmen oder sie in Ruhe lassen.
Then a series of camera shots, varying angles, he remembers the sequence, he stands at the wall and anticipates.
Dann eine Reihe Einstellungen aus verschiedenem Blickwinkel, er erinnert sich an die Sequenz, er steht an der Wand und nimmt vorweg.
Perhaps your unconventional views may sway some of us more pompous, staid gentlemen to more moderate stands.
Vielleicht tragen Ihre unkonventionellen Ansichten dazu bei, einige von uns rückschrittlichen Männern zu liberaleren Einstellungen zu bewegen.
sostantivo
This wasn’t the time to make a stand.
Dies war nicht der richtige Moment, erbittert Widerstand zu leisten.
The princess will not meekly stand aside, and she has dragons.
Die Prinzessin wird nicht ohne Widerstand beiseitetreten, und sie hat Drachen.
Any resistance will result in the destruction of your vessel. Stand by for boarding.
Jeder Widerstand wird die Vernichtung eures Schiffs zur Folge haben.
sostantivo
The Troupers had chosen their stand with skill.
Die Trouper hatten den Standort mit Bedacht gewählt.
“Don’t debate. Change where you’re standing, but not your standpoint!”
»Nicht debattieren, den Standort wechseln, aber nicht den Standpunkt!«
There was very little traffic where Chaktor was standing.
An Chaktors Standort herrschte nur geringer Verkehr.
There was a bed of portulaca where it was best to stand the dressmaker’s dummy;
Der beste Standort für die Schneiderpuppe war ein Beet mit Portulakröschen;
He couldn’t see them from where he was standing, but they had contact via radio.
Von seinem Standort aus konnte er sie nicht sehen, aber sie waren über Funk in Kontakt.
From where he was standing he could see into the main entrance tunnel on the northern side.
Von seinem Standort konnte er in den Tunnel zum Haupteingang auf der Nordseite hineinsehen.
Might have been a river view behind it but I couldn’t tell from where I was standing.
Vielleicht hatte man von dort einen Blick auf den Fluß, doch von meinem Standort aus konnte ich nichts erkennen.
sostantivo
The demon vanished, and there was no one standing on the Archons' podium.
Der Dämon verschwand, und das Podium war leer.
Standing high on his platform, Renchald watched everything.
Von seinem hohen Podium aus beobachtete Renchald alles.
Salamander’s voice instructed them to stand on the stage.
Die Stimme Salamanders wies sie an, auf das Podium zu treten.
She half turned and walked slowly from the stand.
Sie wandte sich halb um und entfernte sich langsam vom Podium.
sostantivo
This could be the place where the Combine makes its final stand.
Es könnte zum letzten Gefecht des Kombinats werden.
Then we make a final stand here, by the injured.
Dann treten wir hier bei den Verwundeten zum letzten Gefecht an.
I have a feeling our last stand is going to be there.
Ich hab das Gefühl, unser letztes Gefecht wird dort stattfinden.
And the child of Athena’s final stand—that was Daedalus.”
Im letzten Gefecht des Kinds der Athene … – das war Dädalus.
sostantivo
And now he stands there in the paddock commentating on races.
Und trotzdem steht er jetzt in der Box und kommentiert die Rennen.
He stands at the box door completely wrapped up in a daydream.
Charlo lungert vor der Box herum und verliert sich in Träumereien.
Lorenzo will jus’ stand and look at Canada’s stall.
Lorenzo steht einfach da und schaut in Kanadas leere Box.
I had gone inside the stables, and I had seen Navarre standing in his stall.
Ich war in den Stall hineingegangen und hatte Navarre in seiner Box gesehen.
Then he led the animal out of his stall and let him stand where he liked.
Dann führte er das Tier aus seiner Box und ließ es frei herumlaufen.
"Lady," Roen said, standing outside the stall door, her eyes soft.
»Fire«, sagte Roen mit sanften Augen vor der Tür zur Box.
sostantivo
It would go out of control and crash into the stands.
Er würde unkontrolliert geradewegs in die Zuschauertribüne rasen.
Charlo is in the stand with tears in his eyes.
Charlo steht mit Tränen in den Augen auf der Zuschauertribüne.
Drew charging the net and slamming a lob so hard it bounces into the stands.
Drew stürmt zum Netz. Ihr Schmetterball fliegt bis zur Zuschauertribüne.
The walk from the car to the viewing stand, short as it was, tired him greatly.
Der Fußmarsch vom Auto zur Zuschauertribüne ermüdete ihn, obwohl der Weg gar nicht so lang war.
Every day the three of us sat in the stands with the rest of the group, and watched the track and field events of our choice.
Jeden Tag saßen wir drei auf der Zuschauertribüne und verfolgten die Wettkämpfe, die uns interessierten.
As they touched down Julia caught a glimpse of reviewing stands set in front of the main terminal.
Als sie aufsetzten, erhaschte Julia einen Blick auf Zuschauertribünen genau vor dem Hauptgebäude des Raumhafens.
There was one sharp turn right before the spectator stands, and then a short distance to the finish line.
Kurz vor der Zuschauertribüne gab es noch eine scharfe Rechtsbiegung und dann nur noch eine kurze Strecke bis zur Ziellinie.
I’d watched Jeff Kennedy many times from the stands at Candlestick Park.
Ich war schon oft im Candlestick Park auf der Zuschauertribüne gewesen und hatte Jeff Kennedy spielen sehen.
The Olympic flame was dimmed out with the stands packed and everybody weeping but me.
Die Zuschauertribünen im Stadion von Montreal waren voller Menschen, und alle weinten, als das olympische Feuer erlosch. Nur ich weinte nicht.
Arranged on the spectators’ stand behind him was a mixed – and to her eye weird – assembly of children and adults.
Auf der Zuschauertribüne hinter ihm aufgereiht saß eine kleine und, so Gail, absolut schräge Versammlung von Kindern und Erwachsenen.
verbo
But causality does not stand at the highest level of knowledge.
Die Kausalität ist nicht die höchste Wissensstufe.
verbo
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test