Traduzione per "sich wuchten" a inglese
Sich wuchten
Esempi di traduzione.
Die Wucht der Explosion hatte ihr Gleichgewichtsgefühl beeinträchtigt.
The force of the explosion had affected her balance.
Die Wucht des Hiebs brachte beide aus dem Gleichgewicht.
The force of the blow threw them both off balance.
Oritha schwankte unter der Wucht von Pellys’ Freudenausbruch.
Oritha staggered under the force of Pellys's blow and then turned to look at Cayal once she'd regained her balance.
Sie stolperte zurück, und Han, von der Wucht seines eigenen Schlages getragen, setzte ihr nach.
She staggered backward, and Han scrambled to regain his own balance and follow up.
Dann spürte Carlos, wie ihn etwas mit solcher Wucht oben ins Bein traf, dass er das Gleichgewicht verlor.
Then Carlos felt something hit him so hard in the top of the leg that he lost his balance.
Die Wucht seiner Stimme brachte ihn aus dem Gleichgewicht, und er kippte nach vorn, schlug schwer auf den Boden.
The force of his own voice knocked him off balance and he tipped forward, falling thickly to the ground.
Sie stand unsicher auf ihren hohen Absätzen, zielte schlecht und gab den Tritten wenig Wucht mit.
Her balance was precarious, her aim was bad, and her foot had very little weight behind it.
Er imitierte Shaws ausgelassene, prekäre Körperhaltung, so als drückte ihn die Wucht seines eigenen Spiels nach hinten.
He copied Shaw’s exuberant, off-balance stance, as if being blown backward by the force of his own playing.
Er nutzte es aus, dass der Hintermann ihn noch immer festhielt, zog die Beine an und trat dem vorderen Angreifer mit Wucht gegen die Brust.
Using the rear assailant for balance, he kicked up both feet and slammed them into a barrel chest.
Wuchten und Rammen, Krachen und Schwingen.
With heave and slam and crash and sway.
Sie wuchten den Tisch vom Gras auf den Betonboden.
You heave the table from the grass and on to the concrete.
Willige Hände wuchten ihm den Sack auf den Rücken.
Willing hands heave the sack onto his back.
Rorik wurde durch die Wucht des Wurfs nach hinten gerissen.
Rorik heaved and jerked backward with the force of the blow.
Sie wuchten ihn in eine große Emaillewanne und drehen die Hähne auf.
They heave him into a big enamel tub, then crank open the taps.
Gemeinsam gelang es ihnen, die schwere Matratze auf den obersten Regalboden zu wuchten.
Together they managed to heave the heavy mattress onto the top of the bookshelf.
Mit verzweifelter Wucht zwängte er sich halbwegs durch den Spalt und dann blieb er stecken.
With a desperate heave he wriggled halfway through the gap—and then stuck.
Kate taumelte zurück, drehte sich um und versuchte sich aus dem Zimmer zu wuchten.
Kate staggered back, turned and tried to heave herself out of the room.
Ich will mich aus dem Stuhl wuchten, aber die Lehnen geben nach, und ich sinke zurück.
I want to heave myself out of the chair, but the arms aren’t firm and I sink back in.
Mit voller Wucht wirft er einen Gartenzwerg in das Vorderfenster des Nachbarhauses.
He heaves a garden gnome as hard as he can at the front window of the house next door.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test