Traduzione per "natur der dinge" a inglese
Natur der dinge
Esempi di traduzione.
Der Natur der Dinge nach ist es immer ein Nein.
The nature of things is always no.
Das liegt einfach in der Natur der Dinge.
It is simply the nature of things.
»Es ist die Natur der Dinge, dass sie abhanden kommen.«
‘It is the nature of things to get lost.’
»Aber das müßt Ihr ja auch… Die Natur der Dinge und so.«
"But then you have to be... The nature of things." "I suppose.
»Das liegt in der Natur der Dinge«, sagte Dr. Lumbogo.
‘It is the nature of things,’ said Dr Lumbogo.
Frisky begriff die wahre Natur der Dinge besser, würde ich sagen.
Frisky understood the true nature of things better, I’ll warrant.
Er zeigt die wahre Natur aller Dinge, ihren wahren, emotionalen Kern, das, was sie wirklich sind.
It shows you the primal nature of things, the true and emotional core of what they are.
Und doch beklagen wir uns, daß wir nicht glücklich sind, als ob es in der Natur der Dinge läge, uns unglücklich zu machen.
Yet we complain that we are not happy, as if there were something inherent in the nature of things to make us miserable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test