Traduzione per "inmitten der stadt" a inglese
Inmitten der stadt
Esempi di traduzione.
Denise, nackt inmitten der Stadt, rollte sich von der Decke auf die nachtkühle Erde, einen sandigen, frisch umgegrabenen Lehmboden.
Denise, naked in the middle of the city, rolled off the blanket into night-cool dirt, a sandy loam, freshly turned.
Das Ufer des Flusses war von Blumenbeeten gesäumt, dahinter standen weiß verputzte Gebäude mit spanischen Ziergittern auf den Balkonen und Bäume, die man auf Terrassen gepflanzt hatte, sodass die Gegend wie eine waldbewachsene Berglandschaft inmitten einer Stadt aussah.
The river was lined with banks of flowers and white stucco buildings that had Spanish grillwork on the balconies, and trees that had been planted in terraced fashion, creating the look of a wooded hillside in the middle of a city.
Überall stehen Polizeifahrzeuge und Übertragungswagen, sodass ich mein Auto auf der anderen Straßenseite am Rand des Hagley Parks abstellen muss, jener riesigen Grünfläche inmitten der Stadt, auf der selbst um diese Zeit ein paar Jogger gemächlich ihre Runden drehen.
Cop cars and media vans are everywhere, and I have to park on the other side of the road by Hagley Park, the huge park in the middle of the city that even at this time has a few people jogging slowly around it.
Der Bahnhof wurde vor kurzem in die Mitte dieser Stadt gebaut, und trotz des Friedens war der Bahnhof unwirtlich, es war, als verkörpere er all die Verluste, die mit keinem Zug einzuholen sind, einer der unwirtlichsten Orte in unserem kreuz und quer vereinigten und doch sehr begrenzten Europa, ein Ort, an dem es immer zieht und wo sich der Blick auf eine Ödnis öffnet, ohne dass sich ihm Gelegenheit bieten würde, in einem städtischen Dickicht hängenzubleiben, auf etwas zu ruhen, bevor man wegfährt von hier, aus dieser Leere inmitten der Stadt, die keine Regierung füllen kann, mit keinen großzügigen Bauten und keinen guten Absichten. Es zog auch dieses Mal, als ich am Bahnsteig stand und wieder die Großbuchstaben Bombardier Willkommen in Berlin unter dem Bogen des geschwungenen Daches mit dem Blick abtastete, die Umrisse befühlte, gelangweilt, aber doch wieder erstaunt über das Gnadenlose dieses Willkommens.
The train station was recently built in the middle of this city, and despite the much-touted peace the station was inhospitable, as though it embodied all the losses that no train could outrun, one of the most inhospitable places in our Europe, united every which way, yet still sharply bounded, a place that always feels drafty and where your gaze opens out onto a wasteland, unable to alight in an urban jungle, to rest on something before moving out of here, out of this void in the midst of the city, a void that no government can fill, no lavish buildings, no good intentions. Again, it was drafty as I stood on the platform and my eyes once more swept across the huge letters BOMBARDIER Willkommen in Berlin underneath the arc of the curved roof, noting the contours lackadaisically yet thrown as ever by the mercilessness of this welcome.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test